原文: 香篆袅。瓶里梅英犹小。鸳瓦霜华晴欲晓。今年生日好。
鬓绿颜朱不老。女嫁儿婚将了。四世团栾同一笑。人间如此少。
译文及注释:
香篆袅:芬芳的篆刻烟雾缭绕。
瓶里梅英犹小:瓶中的梅花枝蕊仍然娇小。
鸳瓦霜华晴欲晓:屋瓦上的霜花在晴朗的天空下即将消融。
今年生日好:今年的生日愉快。
鬓绿颜朱不老:鬓发苍翠,容颜红润不老。
女嫁儿婚将了:女儿已经嫁人,婚事即将完成。
四世团栾同一笑:四代人团聚在一起,欢笑不断。
人间如此少:人世间如此短暂。
注释:
香篆袅:香气袅袅升起。篆指篆刻,这里指梅花的香气。
瓶里梅英犹小:梅花的花苞还很小,尚未开放。
鸳瓦霜华晴欲晓:鸳鸯瓦上的霜花,在晴朗的天空下即将融化,预示着天将要亮。
今年生日好:表达作者对自己的生日祝福。
鬓绿颜朱不老:鬓发绿色,面颊红润,形容作者容颜依旧年轻。
女嫁儿婚将了:女儿已经嫁人,婚事已经完成。
四世团栾同一笑:四代人团聚在一起,共同欢笑。
人间如此少:表达作者对人世间的短暂和有限的感慨。
译文及注释详情»
郭应祥简介: 郭应祥,字承禧,临江(今江西九江)人,生卒年均不详,约公元1224年前后在世。郭应祥是南宋宁宗时期的进士,据推测他于嘉定年间(1208-1224)考中进士。他官至楚、越两地官员,其他事迹不可考。 虽然郭应祥的生卒年份不详,但根据史书记载,他已经是南宋宁宗嘉定年间的进士,因此大约出生于12世纪初。而因为其他事迹不可考,无法确认他去世的时间。