《点绛唇(只林寺劝农)》拼音译文赏析

  • diǎn
    jiàng
    chún
    zhī
    lín
    quàn
    nóng
  • [
    sòng
    ]
    guō
    yìng
    xiáng
  • xiǎo
    duì
    jiāo
    _
    mào
    zhēng
    kàn
    tóng
    zhāng
    lái
    xuān
    quàn
    xiāng
    zūn
    zhì
  • lián
    míng
    bǎi
    yìng
    suì
    zhēn
    shì
    kaī
    yuán
    èr
    zǒng
    shì
    fēng
    dēng
    suì

原文: 小队郊_,耄倪争看铜章吏。来宣德意。劝相遵彝制。
夜雨连明,百谷应滋遂。真奇事。开禧元二。总是丰登岁。



译文及注释
小队郊野,老年人争相观看铜章吏。来宣扬德意,劝相遵守礼制。
夜雨连绵,百谷应该茂盛。真是奇妙的事情。开启禧年的第二年。总是丰收的岁月。
注释:
小队郊 - 指小队在郊外集合
耄倪 - 年老的人
铜章吏 - 指官府的官员
来宣德意 - 表示前来宣扬德行和美好的意愿
劝相遵彝制 - 劝告君主要遵守礼制和规范行为

夜雨连明 - 夜晚的雨一直持续到天亮
百谷应滋遂 - 各种庄稼都应该茁壮生长
真奇事 - 真正的奇妙景象
开禧元二 - 开启了禧年的第二年
总是丰登岁 - 一年到头都是丰收的年景


译文及注释详情»


郭应祥简介: 郭应祥,字承禧,临江(今江西九江)人,生卒年均不详,约公元1224年前后在世。郭应祥是南宋宁宗时期的进士,据推测他于嘉定年间(1208-1224)考中进士。他官至楚、越两地官员,其他事迹不可考。 虽然郭应祥的生卒年份不详,但根据史书记载,他已经是南宋宁宗嘉定年间的进士,因此大约出生于12世纪初。而因为其他事迹不可考,无法确认他去世的时间。