原文: 柳思花情,湖山应怪,先生又来。想旧时谈舌,依然解使,六丁奔走,驱斥风雷。翠袖传觞,金貂换酒,痛饮何妨三百杯。人间世,算谪仙去后,谁是天才。
碧窗画鼓船斋。胸次与乾坤一样开。试云间招手,下呼余子,逡巡去矣,但觉尘埃。若是花时,无风无雨,一日须来一百回。教人道。看玉山自倒,不用相推。
译文及注释:
柳思花情,湖山应怪,先生又来。
柳树思念花的情感,湖山应该感到惊讶,先生又来了。
想旧时谈舌,依然解使,六丁奔走,驱斥风雷。
回想起以前的言谈,依然能够解释事理,六丁奔走,驱散风雷。
翠袖传觞,金貂换酒,痛饮何妨三百杯。
翠袖传递酒杯,金貂换取酒,痛饮又有何妨三百杯。
人间世,算谪仙去后,谁是天才。
在人间世界,算上仙人离去之后,谁才是天才。
碧窗画鼓船斋。胸次与乾坤一样开。
碧色窗户上画着鼓船斋。胸怀与天地一样开阔。
试云间招手,下呼余子,逡巡去矣,但觉尘埃。
试着在云间招手,向下呼唤余子,迟疑地离去,只觉得尘埃。
若是花时,无风无雨,一日须来一百回。
如果是花开的时候,没有风没有雨,一天要来一百次。
教人道。看玉山自倒,不用相推。
让人说道。看着玉山自己倒下,不需要推动。
注释:
柳思花情:柳树思念花的情感。
湖山应怪:湖山应该感到惊讶。
先生又来:指作者的朋友或知己又来了。
想旧时谈舌:回忆起过去的交谈。
依然解使:仍然能够解释和理解。
六丁奔走:形容忙碌的样子。
驱斥风雷:驱散风和雷电,比喻排除困难和障碍。
翠袖传觞:用翠绿色的袖子传递酒杯。
金貂换酒:用金色的貂皮换取酒。
痛饮何妨三百杯:表示豪情壮志,不怕喝三百杯酒。
人间世,算谪仙去后,谁是天才:在人间世界,如果把离开的人比作仙人,那么谁才是真正的天才呢。
碧窗画鼓船斋:在碧窗下画着鼓船斋,指在窗户上画着鼓船斋的景象。
胸次与乾坤一样开:胸怀像天地一样开阔。
试云间招手:试着在云间招手。
下呼余子:从下面呼唤我。
逡巡去矣,但觉尘埃:迟疑地离去,只觉得有尘埃。
若是花时,无风无雨,一日须来一百回:如果是花开的时候,没有风雨,一天要来一百次。
教人道:让人说。
看玉山自倒,不用相推:看到玉山自己倒下,不需要别人推动。
译文及注释详情»
刘过简介: 刘过(1154~1206),南宋文学家,字改之,号龙洲道人。他出生于吉州太和(今江西泰和县)人,在庐陵(今江西吉安)长大。刘过因四次应举不中,最终流落江湖,一生都是身穿布衣过完。 尽管身份卑微,但他的文学天赋鹤立鸡群,备受陆游、辛弃疾等文学巨匠赏识,同时他与陈亮、岳珂等人交友甚密。刘过的词风与辛弃疾相似,表达了他抗金抱负的豪迈之情,凭借他的狂逸而具有独特的风格。因此,他与刘克庄、刘辰翁一起被称为“辛派三刘”,并与刘仙伦共同被称为“庐陵二布衣”。 刘过逝世于昆山,江苏,现在他的墓地还清晰存在。他的主要作品有《龙洲集》、《龙洲词》等。可以说,刘过是南宋时期文学界中的一位杰出代表,他在艰苦的生活环境中追求自由,表达了他对人生理想和价值的追求。