原文: 晴时看。雨时看。红绿云中驾彩鸾。阳台梦未阑。
咏伊难。画伊难。服透东皇九转丹。光生玉炼颜。
译文及注释:
晴时看。雨时看。红绿云中驾彩鸾。阳台梦未阑。
晴天时观看。雨天时观看。红绿云中驾着彩色凤凰。在阳台上的梦未醒来。
咏伊难。画伊难。服透东皇九转丹。光生玉炼颜。
吟咏她难以言表。画她难以描绘。服用透彻东皇的九转丹。光芒使玉石炼化成美丽的颜色。
注释:
晴时看:在晴朗的天气里观赏。
雨时看:在下雨的天气里观赏。
红绿云中驾彩鸾:指彩色的仙鸟在红绿色的云中飞翔。
阳台梦未阑:指在阳台上做梦还未醒来。
咏伊难:咏叹伊人难以言表。
画伊难:画出伊人的形象难以表达。
服透东皇九转丹:服用了透明的东皇九转丹,指服用了神奇的丹药。
光生玉炼颜:指服用丹药后,面容变得光彩照人。
译文及注释详情»
张镃简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!