原文: 西真仙子宴瑶池。素裳琼艳冰肌。瑞笼香雾扑铢衣。凤翥鸾飞。
玉骨解凌风露,铅华不涴凝脂。戍楼羌管正孤吹。月淡烟低。
译文及注释:
西真仙子在瑶池上宴。身穿素裳,美如琼瑶,皮肤如冰。祥云弥漫,香雾弥散,飘扬在她的衣裳上。凤凰翱翔,鸾鸟飞舞。
她的玉骨在风中解冻露水,她的妆容不褪色,妆饰如凝脂。戍楼上羌管孤单地吹奏。月色淡淡,烟雾低垂。
注释:
西真仙子:指西王母,传说中的仙女。
宴瑶池:在瑶池举行盛宴。
素裳:白色的衣裳。
琼艳:美丽如琼瑶的容貌。
冰肌:皮肤如冰一般光滑。
瑞笼:祥云缭绕。
香雾:散发着芳香的雾气。
扑铢衣:轻盈的衣裳。
凤翥鸾飞:形容仙子飞翔的姿态。
玉骨解凌风露:指仙子身体洁白如玉,不受风露之侵。
铅华不涴凝脂:指仙子容貌不受世俗的脂粉之妆饰。
戍楼羌管正孤吹:指在戍楼上孤独吹奏羌笛。
月淡烟低:月亮昏暗,烟雾低垂。
译文及注释详情»
赵师侠简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!