原文: 风策策。山迥暮烟横白。淅沥穿林翻败叶。羁怀愁倦客。
问宿荒村山驿。谁识离情脉脉。雁足无昼孤夜色。音尘千里隔。
译文及注释:
风策策。山迥暮烟横白。
风呼啸。山峦高耸,夜幕下弥漫着白色的烟雾。
淅沥穿林翻败叶。
细雨滴落,穿过林间,翻动着凋零的叶子。
羁怀愁倦客。
心中牵挂,忧愁的旅客疲倦不堪。
问宿荒村山驿。
询问住宿的荒村山驿。
谁识离情脉脉。
有谁能理解那离别的情感。
雁足无昼孤夜色。
雁群飞行不分昼夜,孤寂的夜色。
音尘千里隔。
声音和尘埃隔绝了千里之遥。
注释:
风策策:形容风吹动的声音。
山迥暮烟横白:山峰高耸,夕阳下烟雾弥漫,形成一片白色的景象。
淅沥穿林翻败叶:细雨滴落在林间,翻动着凋零的叶子。
羁怀愁倦客:心思牵挂,旅途劳累的旅客。
问宿荒村山驿:询问能否在荒村山驿得到住宿。
谁识离情脉脉:谁能理解离别时的深情。
雁足无昼孤夜色:雁鸟飞行的脚步声无法辨别昼夜,孤寂的夜色。
音尘千里隔:声音和尘埃隔绝了千里之遥。
译文及注释详情»
赵师侠简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!