原文: 红紫凋零。化工特地,剪玉裁琼。碧叶丛芳,檀心点素,香雪团英。
柔风唤起娉婷。似无力、斜_翠屏。细细吹香,盈盈浥露,花里倾城。
译文及注释:
红紫凋零。化工特地,剪玉裁琼。碧叶丛芳,檀心点素,香雪团英。
柔风唤起娉婷。似无力、斜掩翠屏。细细吹香,盈盈浥露,花里倾城。
红紫凋零:红色和紫色的花朵凋谢。
化工特地:化工技艺精湛。
剪玉裁琼:剪下美玉,制作成美丽的珍宝。
碧叶丛芳:翠绿的叶子丛中散发着芳香。
檀心点素:檀木心灵纯净,点缀着素雅之美。
香雪团英:花朵如香雪般团聚在一起,形成美丽的景象。
柔风唤起娉婷:柔和的风儿唤醒了娉婷的姿态。
似无力、斜掩翠屏:看似无力,斜斜地掩盖着翠绿的屏风。
细细吹香:轻轻地吹拂着花香。
盈盈浥露:花朵上沾满了晶莹的露水。
花里倾城:花朵中散发出迷人的美丽。
注释:
红紫凋零:指花朵的颜色逐渐凋谢。
化工特地:指化工技术巧妙地处理。
剪玉裁琼:比喻精心制作。
碧叶丛芳:形容花朵周围绿叶茂盛。
檀心点素:比喻花朵的颜色纯净。
香雪团英:形容花朵香气浓郁,如雪一般洁白。
柔风唤起娉婷:柔和的风吹动花朵,使其婀娜多姿。
似无力、斜_翠屏:形容花朵在风中摇曳的样子。
细细吹香:形容花朵散发出细腻的香气。
盈盈浥露:形容花朵上沾满了露水。
花里倾城:形容花朵的美丽如同倾城一般。
译文及注释详情»
赵师侠简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!