《满江红》拼音译文赏析

  • mǎn
    jiāng
    hóng
  • [
    sòng
    ]
    shí
    xiào
    yǒu
  • fēn
    jǐng
    tíng
    qián
    meí
    hóng
    shēn
    liǔ
    jīn
    shuí
    fāng
    nào
    shāo
    dēng
    chū
    guò
    zhuì
    xuān
    cái
    liù
    huǐ
    kāng
    bié
    jià
    dāng
    nián
    shén
    jiàng
    shēng
    sōng
    yuè
    kàn
    bāng
    rén
    chèng
    shòu
    寿
    níng
    xiāng
    beī
    cóng
  • cǎi
    shí
    yuè
    guāng
    tiān
    shuǐ
    zēng
    chuān
    bǐng
    líng
    xiáng
    céng
    chǎn
    ruì
    zhī
    qiū
    lòu
    duǎn
    qíng
    shī
    xùn
    chūn
    fēng
    xiǎo
    yuàn
    pa
    yuàn
    cháng
    meí
    shū
    bìn
    děng
    sōng
    chūn
    椿
    nián
    nián
    绿

原文: 分景亭前,梅红糁、柳金谁粟。芳意闹,烧灯初过,坠萱才六。此日悔康歌别驾,当年神降生崧岳。看邦人,称寿雾凝香,杯丛玉。
采石月,光天禄。姑溪水,增川福。炳灵祥曾产,瑞枝奇木。秋露短檠诗礼训,春风小院琵琶曲。愿长眉疏鬓等松椿,年年绿。



译文及注释
分景亭前,梅花盛开,柳树金黄,谁能比拟。芳香四溢,烧灯初点,萱花刚开放六朵。今日我悔不曾康乐地歌唱,当年神灵降临在崇山峻岭之上。看那国人,称颂着寿雾凝香,杯中盛满了美酒。

采石月,照耀着天空,带来了福气。姑溪的水,为川地增添了福运。灵祥的瑞枝曾经生长,奇特的木材。秋天的露水滴落在檠木上,诗礼教训传承不断,春风吹拂着小院里的琵琶曲。愿长眉和稀疏的鬓发像松树和椿树一样茂盛,年复一年都是绿意盎然。
注释:
分景亭前:指在景色优美的亭子前面。
梅红糁:梅花的颜色像红色的糁粉。
柳金谁粟:柳树的颜色像金色的谷粒。
芳意闹:指花香四溢,香气扑鼻。
烧灯初过:指刚刚点燃的灯火。
坠萱才六:指萱草刚刚开放,只有六片花瓣。
此日悔康歌别驾:指此时悔恨当初离开家乡。
当年神降生崧岳:指古代传说中神灵降临在崧岳山上。
看邦人:指观看国家的人们。
称寿雾凝香:指称颂寿诞的祝福如雾气凝结般香浓。
杯丛玉:指杯中的酒如玉一般珍贵。
采石月:指在月光下采石。
光天禄:指月光照耀下的禄山。
姑溪水:指姑溪的水。
增川福:指增加川地的福气。
炳灵祥曾产:指炳灵祥曾经出现过。
瑞枝奇木:指有瑞气的枝条和奇异的树木。
秋露短檠诗礼训:指秋天的露水短暂而清澈,可以启发人们的诗礼修养。
春风小院琵琶曲:指春风吹拂下小院中的琵琶曲。
愿长眉疏鬓等松椿:指希望长眉和稀疏的鬓发能像松树和椿树一样常绿。
年年绿:指每年都绿意盎然。


译文及注释详情»


石孝友简介: 石孝友,南宋词人,字次仲,江西南昌人,生卒年不详。宋孝宗乾道二年(1166)进士,仕途不顺,不羡富贵,隐居于丘壑之间。他的词作以俚俗之语为主,状写男女情爱。石孝友的著作有《金谷遗音》,《直斋书录解题》著录一卷,明《唐宋名贤百家词》本作《金谷词》,不分卷,有明汲古阁《宋六十名家词》本、《四部备要》排印本,《全宋词》据毛□校汲古阁本收录。