《好事近》拼音译文赏析

  • hǎo
    shì
    jìn
  • [
    sòng
    ]
    xīn
  • chūn
    mǎn
    西
    shàng
    liǔ
    huáng
    shí
    jié
    bīn
    shuǐ
    chuāng
    yún
    zhù
    chǔ
    gōng
    rén
  • nián
    guǎn
    lǐng
    hǎo
    huā
    zhī
    dōng
    fēng
    gòng
    yuē
    zuì
    shuāng
    fèng
    wán
    sān
    shān
    fēng
    yuè

原文: 春意满西湖,湖上柳黄时节。濒水雾窗云户,贮楚宫人物。
一年管领好花枝,东风共披拂。已约醉骑双凤。玩三山风月。



译文及注释
春天的气息充满了西湖,湖上的柳树已经变成了黄色。水边的雾气弥漫在窗户和云朵之间,宫廷里的楚国美人们正在这里居住。

一年四季都有人来管理这些美丽的花朵,东风一起吹拂它们。已经约定了一起骑马去醉观双凤,欣赏三山的风景和月色。
注释:
春意满西湖:春天的气息充满了西湖
湖上柳黄时节:湖上的柳树已经变成了黄色,正是春天的季节
濒水雾窗云户:靠近水边的窗户上弥漫着雾气,像云一样
贮楚宫人物:收藏了楚国的宫廷女子
一年管领好花枝:一年中负责管理好花枝的人
东风共披拂:东风一起吹拂
已约醉骑双凤:已经约定了一起骑着凤凰醉酒
玩三山风月:欣赏三山的风景和月亮的美景


译文及注释详情»


辛弃疾简介
宋朝 诗人辛弃疾的照片

辛弃疾(1140年-1207年),字幼安,号稼轩,是中国南宋时期的著名诗人、文学家、军事将领和政治家。他是中国文学史上著名的爱国诗人之一,被誉为“豪放派”代表人物。

辛弃疾出生于一个将门世家,曾担任过数次官职,但因直言敢谏而多次被贬。他早年受到诗人苏轼的影响,创作了大量优美的诗歌,其中包括《青玉案·元夕》、《满江红·怒发冲冠》、《水调歌头·明月几时有》等名篇。这些诗歌以慷慨激昂、豪放洒脱、雄浑豪迈的风格,表达了他的爱国之情和对悲惨命运的反抗。

除了文学创作,辛弃疾还有出色的军事才能。他曾历任守江州、守河南府等重要军职,参与过多次战争。他的战略勇毅果敢,赢得了许多胜利,被封为“武学先生”。

然而,辛弃疾一生多次被贬,直到晚年才得以回京,但当时已身患重病,不久便去世了。他的诗歌和文学成就被后世誉为“辛词家”,被列为南宋文学的代表人物之一。他的诗歌作品被收入《辛文房四库全书》等多种文集,影响深远,被后人广泛传颂。