《鹧鸪天》拼音译文赏析

  • zhè
    tiān
  • [
    sòng
    ]
    xīn
  • kùn
    chéng
    mián
    nài
    qíng
    zhī
    guī
    weì
    zhuàn
    chóu
    duō
    àn
    jiāng
    wǎng
    shì
    liáng
    biàn
    shuí
    duō
    qíng
    nǎo
    luàn
  • xiē
    shì
    rén
    chéng
    zhēn
    jiā
    jiāo
    chī
    què
    xiāng
    xiāng
    shuì
    huàn
    xǐng
    sōng
    shuō
    mèng
    xiē

原文: 困不成眠奈夜何。情知归未转愁多。暗将往事思量遍,谁把多情恼乱他。
些底事,误人哪。不成真个不思家。娇痴却妒香香睡,唤起醒松说梦些。



译文及注释
困不成眠奈夜何。情知归未转愁多。
困得无法入眠,夜晚如何度过。我知道归期未到,忧愁之情更加沉重。

暗将往事思量遍,谁把多情恼乱他。
暗暗回忆过去的事情,思绪纷乱,不知是谁让多情的我感到烦恼。

些底事,误人哪。不成真个不思家。
这些琐碎的事情,误导了人。无法真正思念家乡。

娇痴却妒香香睡,唤起醒松说梦些。
娇媚而愚昧,却嫉妒香香的安睡。唤醒了沉睡的松树,诉说一些梦境。
注释:
困不成眠奈夜何:夜晚无法入睡,怎么办呢?
情知归未转愁多:明白归家的希望还未实现,忧愁很多。
暗将往事思量遍:暗自回想过去的事情一遍遍。
谁把多情恼乱他:是谁让多情的心困扰他呢?
些底事,误人哪:这些琐碎的事情,误导了人。
不成真个不思家:不成真的,就不会思念家乡。
娇痴却妒香香睡:娇媚的人却嫉妒香香的睡眠。
唤起醒松说梦些:唤醒了醒松,告诉他一些梦境。


译文及注释详情»


辛弃疾简介
宋朝 诗人辛弃疾的照片

辛弃疾(1140年-1207年),字幼安,号稼轩,是中国南宋时期的著名诗人、文学家、军事将领和政治家。他是中国文学史上著名的爱国诗人之一,被誉为“豪放派”代表人物。

辛弃疾出生于一个将门世家,曾担任过数次官职,但因直言敢谏而多次被贬。他早年受到诗人苏轼的影响,创作了大量优美的诗歌,其中包括《青玉案·元夕》、《满江红·怒发冲冠》、《水调歌头·明月几时有》等名篇。这些诗歌以慷慨激昂、豪放洒脱、雄浑豪迈的风格,表达了他的爱国之情和对悲惨命运的反抗。

除了文学创作,辛弃疾还有出色的军事才能。他曾历任守江州、守河南府等重要军职,参与过多次战争。他的战略勇毅果敢,赢得了许多胜利,被封为“武学先生”。

然而,辛弃疾一生多次被贬,直到晚年才得以回京,但当时已身患重病,不久便去世了。他的诗歌和文学成就被后世誉为“辛词家”,被列为南宋文学的代表人物之一。他的诗歌作品被收入《辛文房四库全书》等多种文集,影响深远,被后人广泛传颂。