原文: 金印累累佩陆离。河梁更赋断肠诗。莫拥旌旗真个去。何处。玉堂元自要论思。
且约风流三学士。同醉。春风看试几枪旗。从此酒酣明月夜。耳热。那边应是说侬时。
译文及注释:
金印累累佩陆离。河梁更赋断肠诗。
金印累累,佩戴着华丽的印章。河梁之上,更写下了令人伤感的诗句。
莫拥旌旗真个去。何处。玉堂元自要论思。
不要拥有旌旗,真的要离去吗?在哪里?在玉堂之中,本来就要思考。
且约风流三学士。同醉。春风看试几枪旗。
暂且约定风流的三位学士,一同醉倒。春风中看看能试出几面旗帜。
从此酒酣明月夜。耳热。那边应是说侬时。
从此以后,酒足饭饱的明月之夜。耳朵发热。那边应该是在说你的时候。
注释:
金印累累佩陆离:佩戴着金印,金印上有很多的图案和纹饰,形状各异。
河梁更赋断肠诗:在河边或桥上写下了让人心碎的诗句。
莫拥旌旗真个去:不要拥有旌旗,真的要离去吗?
何处:去哪里?
玉堂元自要论思:在玉堂中本来就要思考。
且约风流三学士:暂时约定风流的三位学士。
同醉:一起醉酒。
春风看试几枪旗:春风中看看几面旗帜。
从此酒酣明月夜:从此以后,酒足饭饱,明亮的月夜。
耳热:耳朵发热,表示兴奋。
那边应是说侬时:那边应该是在说你的时候。
译文及注释详情»
辛弃疾(1140年-1207年),字幼安,号稼轩,是中国南宋时期的著名诗人、文学家、军事将领和政治家。他是中国文学史上著名的爱国诗人之一,被誉为“豪放派”代表人物。
辛弃疾出生于一个将门世家,曾担任过数次官职,但因直言敢谏而多次被贬。他早年受到诗人苏轼的影响,创作了大量优美的诗歌,其中包括《青玉案·元夕》、《满江红·怒发冲冠》、《水调歌头·明月几时有》等名篇。这些诗歌以慷慨激昂、豪放洒脱、雄浑豪迈的风格,表达了他的爱国之情和对悲惨命运的反抗。
除了文学创作,辛弃疾还有出色的军事才能。他曾历任守江州、守河南府等重要军职,参与过多次战争。他的战略勇毅果敢,赢得了许多胜利,被封为“武学先生”。
然而,辛弃疾一生多次被贬,直到晚年才得以回京,但当时已身患重病,不久便去世了。他的诗歌和文学成就被后世誉为“辛词家”,被列为南宋文学的代表人物之一。他的诗歌作品被收入《辛文房四库全书》等多种文集,影响深远,被后人广泛传颂。