原文: 半山佳句,最好是、吹香隔屋。又还怪、冰霜侧畔,蜂儿成簇。更把香来薰了月,却教影去斜侵竹。似神清、骨冷住西湖,何由俗。
根老大,穿坤轴。枝夭袅,蟠龙斛。快酒兵长俊,诗坛高筑。一再人来风味恶,两三杯后花缘熟。记五更、联句失弥明,龙衔烛。
译文及注释:
半山佳句,最好是、吹香隔屋。
半山之间的佳句,最好是能够吹散香气穿过屋子。
又还怪、冰霜侧畔,蜂儿成簇。
又还怪,冰霜在侧边,蜜蜂成群。
更把香来薰了月,却教影去斜侵竹。
更让香气来熏染了月亮,却让影子斜斜地侵入竹林。
似神清、骨冷住西湖,何由俗。
像神仙一般清冷地居住在西湖,怎能与尘世为伍。
根老大,穿坤轴。
根老大,穿越坤轴(指时间)。
枝夭袅,蟠龙斛。
枝条嫩嫩地弯曲,像蟠龙一样盘踞。
快酒兵长俊,诗坛高筑。
善饮的士兵长得英俊,诗坛高楼耸立。
一再人来风味恶,两三杯后花缘熟。
一再有人来,风味变得不好,喝上两三杯后,花缘才变得熟悉。
记五更、联句失弥明,龙衔烛。
记得五更时分,联句已经模糊不清,龙衔着蜡烛。
(注:以上为对古诗内容的汉字译文,可能存在不同的解读和理解。)
注释:
半山佳句:指在山中的美丽诗句。
吹香隔屋:形容香气扑鼻,能够穿透屋子。
冰霜侧畔:指冰霜在湖边的旁边。
蜂儿成簇:形容蜜蜂聚集在一起。
把香来薰了月:将香气传递给月亮。
影去斜侵竹:指月光斜照在竹子上。
神清:形容精神清醒。
骨冷住西湖:形容心境冷静,不受尘世纷扰。
俗:指世俗的事物。
根老大:指作者自称。
穿坤轴:形容诗句流畅。
枝夭袅:形容枝条柔嫩而纤细。
蟠龙斛:指诗句的构思像盛满美酒的斛。
快酒兵长俊:指善于饮酒的人。
诗坛高筑:指在诗歌领域有很高的造诣。
一再人来风味恶:指有些人的品味不好。
两三杯后花缘熟:指喝几杯酒后,人与人之间的关系会变得熟悉。
记五更:指记下凌晨五点的时间。
联句失弥明:指联句的意义不明确。
龙衔烛:形容诗句的气势雄伟。
译文及注释详情»
辛弃疾(1140年-1207年),字幼安,号稼轩,是中国南宋时期的著名诗人、文学家、军事将领和政治家。他是中国文学史上著名的爱国诗人之一,被誉为“豪放派”代表人物。
辛弃疾出生于一个将门世家,曾担任过数次官职,但因直言敢谏而多次被贬。他早年受到诗人苏轼的影响,创作了大量优美的诗歌,其中包括《青玉案·元夕》、《满江红·怒发冲冠》、《水调歌头·明月几时有》等名篇。这些诗歌以慷慨激昂、豪放洒脱、雄浑豪迈的风格,表达了他的爱国之情和对悲惨命运的反抗。
除了文学创作,辛弃疾还有出色的军事才能。他曾历任守江州、守河南府等重要军职,参与过多次战争。他的战略勇毅果敢,赢得了许多胜利,被封为“武学先生”。
然而,辛弃疾一生多次被贬,直到晚年才得以回京,但当时已身患重病,不久便去世了。他的诗歌和文学成就被后世誉为“辛词家”,被列为南宋文学的代表人物之一。他的诗歌作品被收入《辛文房四库全书》等多种文集,影响深远,被后人广泛传颂。