《鹧鸪天(再赋牡丹)》拼音译文赏析

  • zhè
    tiān
    zài
    dān
  • [
    sòng
    ]
    xīn
  • suì
    jūn
    jiā
    jiǔ
    beī
    xuě
    zhōng
    céng
    jiàn
    dān
    kaī
    ér
    jīn
    wán
    shān
    xūn
    fēng
    yòu
    jiàn
    shū
    zhī
    yuè
    xià
    meí
  • huān
    zuì
    fāng
    huí
    míng
    cháo
    guī
    yǒu
    rén
    cuī
    shēng
    dài
    xiàng
    jiā
    dào
    dài
    shēng
    mǎn
    ěr
    lái

原文: 去岁君家把酒杯。雪中曾见牡丹开。而今纨扇薰风里,又见疏枝月下梅。
欢几许,醉方回。明朝归路有人催。低声待向他家道,带得歌声满耳来。



译文及注释
去年你在家中举起酒杯。在雪地中曾看到牡丹盛开。如今纨扇中弥漫着清风,又见疏枝下月色中的梅花。
欢乐多少,醉意才回。明天早晨回去的路上有人催促。低声等待告诉他家的人,带着歌声满耳而来。
注释:
去岁:上一年
君家:指诗人的朋友或亲人的家
把酒杯:一起喝酒
雪中:在雪地里
曾见:曾经看到过
牡丹开:牡丹花开放
而今:现在
纨扇:用纨细丝制成的扇子
薰风里:在微风中
又见:再次看到
疏枝:稀疏的树枝
月下梅:月光下的梅花
欢几许:多少欢乐
醉方回:喝醉了才回去
明朝:第二天早晨
归路:回家的路
有人催:有人催促
低声:轻声地
待:等待
向他家道:向他家里问候
带得:带来
歌声满耳来:耳边充满了歌声


译文及注释详情»


辛弃疾简介
宋朝 诗人辛弃疾的照片

辛弃疾(1140年-1207年),字幼安,号稼轩,是中国南宋时期的著名诗人、文学家、军事将领和政治家。他是中国文学史上著名的爱国诗人之一,被誉为“豪放派”代表人物。

辛弃疾出生于一个将门世家,曾担任过数次官职,但因直言敢谏而多次被贬。他早年受到诗人苏轼的影响,创作了大量优美的诗歌,其中包括《青玉案·元夕》、《满江红·怒发冲冠》、《水调歌头·明月几时有》等名篇。这些诗歌以慷慨激昂、豪放洒脱、雄浑豪迈的风格,表达了他的爱国之情和对悲惨命运的反抗。

除了文学创作,辛弃疾还有出色的军事才能。他曾历任守江州、守河南府等重要军职,参与过多次战争。他的战略勇毅果敢,赢得了许多胜利,被封为“武学先生”。

然而,辛弃疾一生多次被贬,直到晚年才得以回京,但当时已身患重病,不久便去世了。他的诗歌和文学成就被后世誉为“辛词家”,被列为南宋文学的代表人物之一。他的诗歌作品被收入《辛文房四库全书》等多种文集,影响深远,被后人广泛传颂。