《新荷叶(再题傅岩叟悠然阁)》拼音译文赏析

  • xīn
    zài
    yán
    sǒu
    yōu
    rán
  • [
    sòng
    ]
    xīn
  • zhòng
    dòu
    nán
    shān
    líng
    luò
    qǐng
    weí
    wǎn
    yuān
    míng
    yín
    cǎo
    shèng
    miáo
    fēng
    liú
    huá
    xiàng
    zūn
    qián
    cǎi
    shī
    yōu
    rán
    jiàn
    shān
    zhèng
    rào
    dōng
  • qiān
    zài
    jīn
    gāo
    qíng
    xiǎng
    xiàng
    dāng
    shí
    xiǎo
    héng
    kōng
    cháo
    lái
    cuì
    rén
    shì
    zhōng
    zhēn
    wèn
    chěng
    huái
    怀
    yóu
    shuí
    zhī
    xīn
    chū
    xiù
    bái
    yún
    piàn
    feī

原文: 种豆南山,零落一顷为萁。几晚渊明,也吟草盛苗稀。风流划地,向尊前、采菊题诗。悠然忽见,此山正绕东篱。
千载襟期。高情想像当时。小阁横空,朝来翠扑人衣。是中真趣,问骋怀、游目谁知。无心出岫,白云一片孤飞。



译文及注释
种豆在南山,零落的一块地变成了豆苗。几个晚上,渊明也吟唱着草木的茂盛和稀疏。风流的诗句刻在地上,向尊贵的人前采菊花题诗。悠然间突然看到,这座山正围绕着东边的篱笆。千年的期待,高尚的情感想象当时的景象。小阁子横空出现,朝阳翠绿的光芒扑向人们的衣服。其中真正的趣味,问问那奔放的心情,游目四望,谁能真正理解。无意离开山岫,白云像一片孤独的飞鸟。
注释:
种豆南山:在南山上种豆子。南山是指南方的山,这里可能是指作者所在的地方。
零落一顷为萁:零落指散落,一顷是古代土地面积单位,萁是指豆荚。意思是豆子散落在一块地里。
几晚渊明:渊明是指古代文人谢灵运的字,几晚指几个晚上。意思是几个晚上谢灵运在这里。
也吟草盛苗稀:也指谢灵运,吟草指吟诗作文,盛苗稀指种植的苗子茂盛而豆子稀疏。
风流划地:风流指才情出众,划地指在地上划出来。意思是谢灵运的才情如此出众,好像在地上划出了一道道的痕迹。
向尊前、采菊题诗:向尊前指向谢灵运,采菊题诗指采摘菊花并题诗。意思是谢灵运在菊花前采摘并题诗。
悠然忽见:悠然指悠闲自得,忽见指突然看到。意思是作者突然看到了下文所描述的景色。
此山正绕东篱:此山指前文所提到的南山,绕东篱指环绕在东边的篱笆周围。
千载襟期:千载指千年,襟期指期待。意思是作者期待了千年。
高情想像当时:高情指崇高的情感,想像指想象。意思是作者想象着当时的情景。
小阁横空:小阁指小楼,横空指横空出世。意思是小楼突然出现在空中。
朝来翠扑人衣:朝来指朝阳升起,翠扑指翠绿的景色扑面而来,人衣指人的衣服。意思是朝阳升起时,翠绿的景色扑面而来,仿佛要将人的衣服染绿。
是中真趣:是中指其中,真趣指真正的趣味。意思是其中有真正的趣味。
问骋怀、游目谁知:问骋怀指询问谁能理解自己的情怀,游目指四处游览。意思是谁能理解自己的情怀,四处游览的人又有谁知道。
无心出岫:无心指无意,出岫指离开山岳。意思是无意中离开了山岳。
白云一片孤飞:白云一片指一片白云,孤飞指独自飞翔。意思是一片白云独自飞翔。


译文及注释详情»


辛弃疾简介
宋朝 诗人辛弃疾的照片

辛弃疾(1140年-1207年),字幼安,号稼轩,是中国南宋时期的著名诗人、文学家、军事将领和政治家。他是中国文学史上著名的爱国诗人之一,被誉为“豪放派”代表人物。

辛弃疾出生于一个将门世家,曾担任过数次官职,但因直言敢谏而多次被贬。他早年受到诗人苏轼的影响,创作了大量优美的诗歌,其中包括《青玉案·元夕》、《满江红·怒发冲冠》、《水调歌头·明月几时有》等名篇。这些诗歌以慷慨激昂、豪放洒脱、雄浑豪迈的风格,表达了他的爱国之情和对悲惨命运的反抗。

除了文学创作,辛弃疾还有出色的军事才能。他曾历任守江州、守河南府等重要军职,参与过多次战争。他的战略勇毅果敢,赢得了许多胜利,被封为“武学先生”。

然而,辛弃疾一生多次被贬,直到晚年才得以回京,但当时已身患重病,不久便去世了。他的诗歌和文学成就被后世誉为“辛词家”,被列为南宋文学的代表人物之一。他的诗歌作品被收入《辛文房四库全书》等多种文集,影响深远,被后人广泛传颂。