《浣溪沙(黄沙岭)》拼音译文赏析

  • huàn
    shā
    huáng
    shā
    lǐng
  • [
    sòng
    ]
    xīn
  • cùn
    rén
    jiān
    bǎi
    chǐ
    lóu
    chéng
    chūn
    shuǐ
    shā
    ōu
    tiān
    fēng
    chuī
    shù
    shí
    xiū
  • chèn
    rén
    shān
    shí
    hěn
    méng
    lóng
    huā
    xiū
    rén
    jiā
    píng
    shuǐ
    miào
    dōng
    tóu

原文: 寸步人间百尺楼。孤城春水一沙鸥。天风吹树几时休。
突兀趁人山石狠,朦胧避路野花羞。人家平水庙东头。



译文及注释
寸步人间百尺楼。
在人间行走,每一步都如登上百尺高楼。
孤城春水一沙鸥。
孤立的城池,春天的水面上只有一只飞翔的海鸥。
天风吹树几时休。
天上的风吹拂着树木,何时才会停息。

突兀趁人山石狠,
突兀地出现在人们的眼前,像山石一样坚硬。
朦胧避路野花羞。
模糊的景象躲避着路人,野花也因为害羞而不敢绽放。
人家平水庙东头。
人家建在平静的水边,庙宇位于东头。
注释:
寸步人间百尺楼:寸步,指极短的距离;百尺楼,指高楼。表达了人在短暂的一生中所能体验到的世间繁华和壮丽景色的有限性。

孤城春水一沙鸥:孤城,指孤立的城市;春水,指春天的水景;一沙鸥,指一只飞翔的海鸥。表达了城市中的景色虽然美丽,但仍然是孤独的。

天风吹树几时休:天风,指自然界的风;吹树,指吹动树木。表达了自然界的风一直吹动树木,没有停息的时候。

突兀趁人山石狠:突兀,指突出;趁人,指依靠人力;山石狠,指山石的坚硬。表达了山石突出而坚硬,需要人们努力去攀登和征服。

朦胧避路野花羞:朦胧,指模糊不清;避路,指躲避路途;野花羞,指野花的羞怯。表达了在模糊的景色中,野花躲避着路人的目光。

人家平水庙东头:人家,指人家住宅;平水,指平静的水面;庙东头,指庙宇的东侧。表达了人家建在平静的水面旁边,庙宇位于人家的东侧。


译文及注释详情»


辛弃疾简介
宋朝 诗人辛弃疾的照片

辛弃疾(1140年-1207年),字幼安,号稼轩,是中国南宋时期的著名诗人、文学家、军事将领和政治家。他是中国文学史上著名的爱国诗人之一,被誉为“豪放派”代表人物。

辛弃疾出生于一个将门世家,曾担任过数次官职,但因直言敢谏而多次被贬。他早年受到诗人苏轼的影响,创作了大量优美的诗歌,其中包括《青玉案·元夕》、《满江红·怒发冲冠》、《水调歌头·明月几时有》等名篇。这些诗歌以慷慨激昂、豪放洒脱、雄浑豪迈的风格,表达了他的爱国之情和对悲惨命运的反抗。

除了文学创作,辛弃疾还有出色的军事才能。他曾历任守江州、守河南府等重要军职,参与过多次战争。他的战略勇毅果敢,赢得了许多胜利,被封为“武学先生”。

然而,辛弃疾一生多次被贬,直到晚年才得以回京,但当时已身患重病,不久便去世了。他的诗歌和文学成就被后世誉为“辛词家”,被列为南宋文学的代表人物之一。他的诗歌作品被收入《辛文房四库全书》等多种文集,影响深远,被后人广泛传颂。