《西江月(赋丹桂)》拼音译文赏析

  • 西
    jiāng
    yuè
    dān
    guì
  • [
    sòng
    ]
    xīn
  • gōng
    fěn
    yàn
    jiāo
    é
    nóng
    zhuāng
    yào
    qiū
    huā
    西
    zhēn
    rén
    zuì
    xiān
    jiā
    feī
    peì
    dān
    xiá
    huà
  • shí
    fēn
    fāng
    weì
    tíng
    fēng
    lòu
    xiān
    jiā
    xìng
    saī
    táo
    liǎn
    feì
    qiān
    huá
    zhōng
    guàn
    qiū
    chán
    yǐng
    xià

原文: 宫粉厌涂娇额,浓妆要压秋花。西真人醉忆仙家。飞佩丹霞羽化。
十里芬芳未足,一亭风露先加。杏腮桃脸费铅华。终惯秋蟾影下。



译文及注释
宫粉厌涂娇额,浓妆要压秋花。
宫廷的妆粉已经厌倦了涂抹在娇嫩的额头上,浓妆要比秋花更加艳丽。

西真人醉忆仙家。
西方真人陶醉地回忆起仙家的美好。

飞佩丹霞羽化。
佩戴着飞舞的丹霞羽毛,化身成仙。

十里芬芳未足,一亭风露先加。
十里之内的芬芳还不够,只有一座亭子里的风露先行加入。

杏腮桃脸费铅华。
她的脸颊像杏子一样红润,像桃子一样娇艳,不需要过多的妆饰。

终惯秋蟾影下。
她习惯了在秋天的月光下度过。
注释:
宫粉:古代宫廷女子使用的粉饰品,用于妆容的修饰。
厌涂娇额:对于宫廷女子来说,妆容过于浓重会使额头看起来过于娇艳,因此不喜欢使用宫粉。
浓妆:指妆容浓重的妆饰。
要压秋花:意为妆容要比秋花的颜色更浓艳,更引人注目。
西真人:指西王母,传说中的仙女。
醉忆仙家:西王母陶醉地回忆起仙境的生活。
飞佩丹霞:佩戴着红色霞带的仙女。
羽化:指仙女化身成为羽毛,飞翔于天空。
十里芬芳未足:指花香扑鼻的地方不仅仅只有十里,还有更远的距离。
一亭风露先加:一座亭子里的风和露水先于其他地方出现。
杏腮桃脸:形容女子脸色红润,像杏子和桃子一样娇艳。
费铅华:指花费了很多时间和精力来打扮妆容。
终惯秋蟾影下:习惯了在秋天的月光下生活,指仙女习惯了在秋天的夜晚出现。


译文及注释详情»


辛弃疾简介
宋朝 诗人辛弃疾的照片

辛弃疾(1140年-1207年),字幼安,号稼轩,是中国南宋时期的著名诗人、文学家、军事将领和政治家。他是中国文学史上著名的爱国诗人之一,被誉为“豪放派”代表人物。

辛弃疾出生于一个将门世家,曾担任过数次官职,但因直言敢谏而多次被贬。他早年受到诗人苏轼的影响,创作了大量优美的诗歌,其中包括《青玉案·元夕》、《满江红·怒发冲冠》、《水调歌头·明月几时有》等名篇。这些诗歌以慷慨激昂、豪放洒脱、雄浑豪迈的风格,表达了他的爱国之情和对悲惨命运的反抗。

除了文学创作,辛弃疾还有出色的军事才能。他曾历任守江州、守河南府等重要军职,参与过多次战争。他的战略勇毅果敢,赢得了许多胜利,被封为“武学先生”。

然而,辛弃疾一生多次被贬,直到晚年才得以回京,但当时已身患重病,不久便去世了。他的诗歌和文学成就被后世誉为“辛词家”,被列为南宋文学的代表人物之一。他的诗歌作品被收入《辛文房四库全书》等多种文集,影响深远,被后人广泛传颂。