原文: 盈盈泪眼。往日青楼天样远。秋月春花。输与寻常姊妹家。
水村山驿。日幕行云无气力。锦字偷裁。立尽西风雁不来。
译文及注释:
盈盈泪眼。往日青楼天样远。秋月春花。输与寻常姊妹家。
水村山驿。日幕行云无气力。锦字偷裁。立尽西风雁不来。
汉字译文:
眼中充满泪水。往日的青楼仿佛遥远。秋天的月亮,春天的花朵。输给了普通的姊妹们。
水边的村庄和山上的驿站。太阳落山,云彩无力地飘动。精心绣成的字句,被偷偷剪裁。西风吹尽,雁儿不再飞来。
注释:
盈盈泪眼:形容眼中含泪,泪水盈满眼眶。
往日青楼:过去的青楼,指妓院。
天样远:形容距离遥远。
秋月春花:秋天的月亮,春天的花朵,指美好的景色。
输与寻常姊妹家:输给了普通的姐妹家,指自己的境遇不如普通女子。
水村山驿:水边的村庄和山上的驿站,指偏远的地方。
日幕行云无气力:太阳落山,云彩飘动,没有力量。
锦字偷裁:偷偷地剪下锦字,指偷窃行为。
立尽西风雁不来:站在那里等了很久,西风吹尽了,雁儿还是没有来。
译文及注释详情»
辛弃疾(1140年-1207年),字幼安,号稼轩,是中国南宋时期的著名诗人、文学家、军事将领和政治家。他是中国文学史上著名的爱国诗人之一,被誉为“豪放派”代表人物。
辛弃疾出生于一个将门世家,曾担任过数次官职,但因直言敢谏而多次被贬。他早年受到诗人苏轼的影响,创作了大量优美的诗歌,其中包括《青玉案·元夕》、《满江红·怒发冲冠》、《水调歌头·明月几时有》等名篇。这些诗歌以慷慨激昂、豪放洒脱、雄浑豪迈的风格,表达了他的爱国之情和对悲惨命运的反抗。
除了文学创作,辛弃疾还有出色的军事才能。他曾历任守江州、守河南府等重要军职,参与过多次战争。他的战略勇毅果敢,赢得了许多胜利,被封为“武学先生”。
然而,辛弃疾一生多次被贬,直到晚年才得以回京,但当时已身患重病,不久便去世了。他的诗歌和文学成就被后世誉为“辛词家”,被列为南宋文学的代表人物之一。他的诗歌作品被收入《辛文房四库全书》等多种文集,影响深远,被后人广泛传颂。