《水龙吟》拼音译文赏析

  • shuǐ
    lóng
    yín
  • [
    sòng
    ]
    zhào
    cháng
    qīng
  • qíng
    fēng
    lüè
    jiāo
    xiǎng
    hái
    shì
    chóng
    mén
    yín
    gāng
    duì
    xiāng
    fāng
    qiè
    jiào
    rén
    zěn
    shuì
    jiě
    tàn
    cóng
    qián
    shì
    jiě
    tàn
    liǎo
    qián
    biē
    xiǎng
    jiā
    zhī
    rén
    qiáo
    cuì
    xiāng
    yìng
    shì
    shuì
    weì
  • qiě
    nín
    qiáng
    qǐn
    nài
    meì
    qián
    chóng
    lái
    xiǎng
    dāng
    chū
    tuī
    shà
    róng
    zhì
    ér
    jīn
    bàn
    tóu
    tiān
    yǎn
    zuì
    xiāo
    hún
    shì
    huáng
    hūn
    qián
    hòu
    lěng
    qīng
    qīng

原文: 无情风掠芭蕉响,还是重门已闭。银缸独对,相思方切,教人怎睡。解叹从前事,解叹了、依前鳖气。想他家那里,知人憔悴,相应是、睡也未。
且恁和衣强寝,奈无寐、依前重起。起来思想,当初与你,忒煞容易。及至而今也,半头天眼,不存不济。最消魂苦是,黄昏前后,冷清清地。



译文及注释
无情风吹过芭蕉,发出响声,但重门已经关闭。银缸孤独地对着,相思之情如刀割,让人无法入睡。解叹过去的事情,解叹了、依旧感受到前任的气息。想起他的家乡,知道他已经憔悴,应该也未曾入眠。暂且穿上衣服勉强入睡,却无法入眠,依旧重复起床。起来思念,回想起与你的往事,太过容易让人心痛。如今已经到了半夜,无法入眠,一切都无法解决。最令人心痛的是,黄昏前后,一片冷清。
注释:
重点文字注释:
- 无情风:指冷风,没有感情的风。
- 掠:吹过。
- 芭蕉:一种热带植物,叶子会发出响声。
- 重门已闭:指重要的门已经关闭,暗示离别或分手。
- 银缸:指月亮。
- 相思:思念对方。
- 教人怎睡:让人无法入睡。
- 解叹:发出叹息声。
- 从前事:过去的事情。
- 依前鳖气:依旧像以前一样的情感。
- 知人憔悴:了解对方的人变得憔悴。
- 相应是:应该是。
- 睡也未:连睡觉都无法。
- 恁:这样。
- 和衣强寝:穿着衣服勉强入睡。
- 奈无寐:却无法入睡。
- 重起:重新开始。
- 思想:思念。
- 忒煞容易:非常容易。
- 半头天眼:半夜的眼睛。
- 不存不济:没有存在也没有帮助。
- 最消魂苦是:最令人心痛的是。
- 黄昏前后:傍晚之前和之后。
- 冷清清地:非常冷清。


译文及注释详情»


赵长卿简介: 赵长卿是宋代著名词人,江西南丰人,号仙源居士。他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过着清贫的生活。他曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人,晚年孤寂消沉。《四库提要》记载他“恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致”。