原文: 枫林飒飒凋寒叶。汀苹败蓼遥相接。景物已非秋。凄凉动客愁。
还家贫亦好,肯厌杯中草。香饭滑流匙。三登快乐时。
译文及注释:
枫林中,飒飒的风吹落了寒冷的叶子。汀边的苹草败落,与远处的蓼草相连。景物已经不再是秋天的模样。凄凉的景象触动了旅客的愁思。
回到家中,虽然贫穷,但也是好的,不会厌倦杯中的草酒。香喷喷的饭菜滑入口中,用匙子舀起。三次登上高山,带来了快乐的时光。
注释:
枫林飒飒凋寒叶:枫树林中的叶子在风中发出沙沙声,凋谢落下。
汀苹败蓼遥相接:水边的苹草和蓼草凋谢相连。
景物已非秋:景物已经不再是秋天的景象。
凄凉动客愁:凄凉的景象引起了游客的忧愁。
还家贫亦好:回到家中虽然贫穷也是好的。
肯厌杯中草:愿意厌弃杯中的美酒。
香饭滑流匙:香喷喷的饭菜顺滑地流入匙中。
三登快乐时:三次登上高山时是快乐的时刻。
译文及注释详情»
赵长卿简介: 赵长卿是宋代著名词人,江西南丰人,号仙源居士。他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过着清贫的生活。他曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人,晚年孤寂消沉。《四库提要》记载他“恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致”。