《清平乐(初夏舞宴)》拼音译文赏析

  • qīng
    píng
    chū
    xià
    yàn
  • [
    sòng
    ]
    zhào
    cháng
    qīng
  • qīng
    shí
    hòu
    shì
    xiū
    jiāo
    shòu
    mǎn
    zhuó
    liú
    xiá
    kàn
    xiù
    jǐn
    hóng
    zhòu
  • liù
    dào
    cuī
    duō
    shēn
    pái
    huái
    pīn
    liǎo
    míng
    cháo
    zhōng
    jiǔ
    weí
    gēng
    yǐn
    qióng
    beī

原文: 清和时候。底事休交瘦。满酌流霞看舞袖。步步锦裀红皱。
六么舞到虚催。几多深意徘徊。拚了明朝中酒,为伊更饮琼杯。



译文及注释
清和时候。底事休交瘦。满酌流霞看舞袖。步步锦裀红皱。
六么舞到虚催。几多深意徘徊。拚了明朝中酒,为伊更饮琼杯。

清和时候,底事不要烦恼。满杯美酒如流霞,看着舞袖翩翩起舞。步步行走,锦裀红皱。
六么舞蹈至虚空,多少深意徘徊。为了明朝的盛宴,我愿为她再次举起琼杯。
注释:
清和时候:指春天的时候,形容景色明朗和谐。
底事休交瘦:底事指底层人民的生活,休交瘦表示不要过于艰苦。
满酌流霞看舞袖:满酌指满满的酒杯,流霞指美丽的晚霞,看舞袖表示观赏舞蹈时舞者的袖子。
步步锦裀红皱:步步指每一步都是如锦绣般美丽,锦裀红皱表示衣袖上的锦绣和皱褶。
六么舞到虚催:六么指六个音调,舞到虚催表示舞蹈的音乐声音高亢激昂。
几多深意徘徊:几多表示多少,深意指深刻的含义,徘徊表示思考。
拚了明朝中酒:拚了表示豪饮,明朝中酒指明天早上的酒。
为伊更饮琼杯:为伊指为了她,更饮琼杯表示再次举杯饮酒。


译文及注释详情»


赵长卿简介: 赵长卿是宋代著名词人,江西南丰人,号仙源居士。他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过着清贫的生活。他曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人,晚年孤寂消沉。《四库提要》记载他“恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致”。