《探春令》拼音译文赏析

  • tàn
    chūn
    lìng
  • [
    sòng
    ]
    zhào
    cháng
    qīng
  • lóu
    tóu
    yuè
    mǎn
    lán
    gān
    fēng
    yǒu
    rén
    cháng
    duàn
    weí
    duō
    qíng
    shén
    hún
    liáo
    luàn
    yòu
    beì
    meí
    yíng
    bàn
  • duì
    huā
    shěn
    zuì
    yìng
    pīn
    qiě
    zūn
    qián
    xiāng
    bàn
    hèn
    duān
    chuān
    穿
    lián
    tòu
    hǎo
    mèng
    hái
    jīng
    sàn

原文: 楼头月满。栏干风度,有人肠断。为多情、役得神魂撩乱。又被梅萦绊。
对花沈醉应须拚。且尊前相伴。恨无端玉笛,穿帘透幕,好梦还惊散。



译文及注释
楼头月满。
栏干风度,有人肠断。
为多情、役得神魂撩乱。
又被梅萦绊。

对花沈醉应须拚。
且尊前相伴。
恨无端玉笛,穿帘透幕,好梦还惊散。

楼头月满:月亮在楼头上空照耀。
栏干风度:栏杆上的风姿。
有人肠断:有人因为多情而心碎。
为多情、役得神魂撩乱:因为多情而使得心灵被纷乱的感情所困扰。
又被梅萦绊:又被梅花的美丽所吸引。

对花沈醉应须拚:对花儿陶醉应该勇敢地去争取。
且尊前相伴:暂时与心爱的人在一起。
恨无端玉笛,穿帘透幕,好梦还惊散:心中怀有无尽的遗憾,美好的梦境也被打破。
注释:
楼头月满:指月亮在楼顶上升起,满月的景象。

栏干风度:指楼上的栏杆,风度指姿态优雅。

有人肠断:指有人因为景色美丽而感到心碎。

多情:形容人感情丰富、热情。

役得神魂撩乱:形容景色美丽到让人心神不宁。

被梅萦绊:指被梅花的美丽所吸引,无法自拔。

花沈醉:指花朵的美丽让人陶醉。

应须拚:应该努力争取。

且尊前相伴:暂时先陪伴在酒杯前。

恨无端玉笛:对于没有原因的遗憾。

穿帘透幕:指音乐穿过窗帘、透过窗户。

好梦还惊散:美好的梦境被惊醒。


译文及注释详情»


赵长卿简介: 赵长卿是宋代著名词人,江西南丰人,号仙源居士。他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过着清贫的生活。他曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人,晚年孤寂消沉。《四库提要》记载他“恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致”。