《点绛唇(春雨)》拼音译文赏析

  • diǎn
    jiàng
    chún
    chūn
  • [
    sòng
    ]
    zhào
    cháng
    qīng
  • qīng
    mǎn
    tiān
    zhǎng
    táo
    huā
    shuǐ
    luò
    hóng
    zhī
    shàng
    duī
    nóng
    cuì
  • nián
    jīn
    cháng
    bàn
    zuì
    jīn
    nián
    jiā
    qiān
    měng
    dōng
    fēng
    leì

原文: 夜雨如倾,满溪添涨桃花水。落红铺地。枝上堆浓翠。
去年如今,常伴酴醿醉。今年里。离家千里。独猛东风泪。



译文及注释
夜晚的雨水如倾盆而下,使溪水涨满了桃花的水面。落下的红花铺满了地面,枝上堆满了浓翠的花叶。
去年的时候,常常与美酒醉倒在一起。而今年,在离家千里之外,我独自面对猛烈的东风,泪水不禁流下。
注释:
夜雨如倾:形容雨势非常大,像倾盆而下。
满溪添涨桃花水:雨水使溪水涨满,桃花漂浮其中。
落红铺地:桃花纷纷落下,地面上铺满了红花。
枝上堆浓翠:树枝上堆满了浓密的绿叶。
去年如今:去年的情景如今。
常伴酴醿醉:经常陪伴着酒的陶醉。
今年里:今年之中。
离家千里:离开家乡千里之遥。
独猛东风泪:孤独地面对猛烈的东风,流下了泪水。


译文及注释详情»


赵长卿简介: 赵长卿是宋代著名词人,江西南丰人,号仙源居士。他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过着清贫的生活。他曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人,晚年孤寂消沉。《四库提要》记载他“恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致”。