《柳梢青》拼音译文赏析

  • liǔ
    shāo
    qīng
  • [
    sòng
    ]
    zhāng
    xiào
    xiáng
  • cǎo
    qióng
    yín
    yān
    héng
    shuǐ
    yuè
    dàn
    sōng
    yīn
    dòng
    xiāng
    nóng
    zhú
    shēn
    liáng
    zǎo
    xiāo
    jìn
    fán
    jīn
  • hún
    shèng
    zān
    gēng
    shuāng
    àn
    qīn
    guì
    gōng
    míng
    běn
    lái
    kuàng
    jīn

原文: 草底蛩吟。烟横水际,月淡松阴。荷动香浓,竹深凉早,销尽烦襟。
发稀浑不胜簪。更客里、吴霜暗侵。富贵功名,本来无意,何况如今。



译文及注释
草底蛩吟。烟横水际,月淡松阴。荷动香浓,竹深凉早,销尽烦襟。
发稀浑不胜簪。更客里、吴霜暗侵。富贵功名,本来无意,何况如今。

草底蛩吟:在草地底下,蛩虫低声鸣叫。
烟横水际:烟雾弥漫在水面上。
月淡松阴:月光淡淡地照在松树的阴影下。
荷动香浓:荷花摇曳,散发出浓郁的香气。
竹深凉早:竹林深处清凉的早晨。
销尽烦襟:消除了烦恼和忧愁。

发稀浑不胜簪:头发稀疏,难以扎起发簪。
更客里、吴霜暗侵:又是客居他乡,吴地的霜悄悄地侵袭。
富贵功名,本来无意,何况如今:对于富贵和功名,本来就没有兴趣,更何况现在。
注释:
草底蛩吟:草地上的蛩蛩虫在鸣叫。这里用蛩吟来描绘夜晚的寂静和宁静。

烟横水际:水面上弥漫着薄雾,形成一道烟雾。

月淡松阴:月光透过松树的阴影,显得柔和而淡雅。

荷动香浓:荷花摇曳,散发出浓郁的香气。

竹深凉早:竹林茂密,清晨时分凉爽宜人。

销尽烦襟:消除了烦恼和忧虑。

发稀浑不胜簪:头发稀疏,无法扎成发髻。

更客里、吴霜暗侵:更深夜里,吴地的霜雾悄悄侵袭。

富贵功名,本来无意,何况如今:作者表示对于富贵和功名并不感兴趣,尤其是在当下的情况下更加不重要。


译文及注释详情»


张孝祥简介: 张孝祥(1132年-1169年),字安国,号于湖居士,汉族,简州(今属四川)人,生于明州鄞县,宋朝词人。他的词豪放爽朗,风格与苏轼相近,深受苏轼影响,每作诗文必问门人曰:“比东坡如何?”著有《于湖集》40卷、《于湖词》1卷。