《南歌子(赠吴伯承)》拼音译文赏析

  • nán
    zèng
    chéng
  • [
    sòng
    ]
    zhāng
    xiào
    xiáng
  • rén
    huáng
    shàng
    shī
    míng
    shěn
    xiè
    jiān
    màn
    láng
    yuán
    màn
    weí
    guān
    zuì
    yǎn
    méng
    téng
    zhī
    kàn
    xiāng
    shān
  • xiǎo
    yǐn
    jīn
    chéng
    lín
    wēng
    wǎng
    hái
    táng
    meí
    liǔ
    shàng
    chūn
    hán
    qiě
    chèn
    huá
    dēng
    pín
    fàn
    jiǔ
    chuán
    kuān

原文: 人物羲皇上,诗名沈谢间。漫郎元自谩为官。醉眼瞢腾、只拟看湘山。
小隐今成趣,邻翁独往还。野堂梅柳尚春寒。且趁华灯频泛、酒船宽。



译文及注释
人物羲皇上,诗名沈谢间。
漫郎元自谩为官。
醉眼瞢腾、只拟看湘山。
小隐今成趣,邻翁独往还。
野堂梅柳尚春寒。
且趁华灯频泛、酒船宽。

汉字译文:
古代人物羲皇上,诗名沈谢间。
漫游者自己妄自尊大,自称为官。
醉眼迷茫,只想看湘山。
小隐居如今成为乐趣,邻居老人独自往来。
野外的堂屋里梅花和柳树仍然感受到春寒。
且趁着华灯频繁闪烁,酒船宽敞。
注释:
人物羲皇上:指古代传说中的神话人物羲皇,是中国古代传说中的五帝之一,被认为是人类的始祖。

诗名沈谢间:沈谢是指古代文学家沈约和谢灵运,他们是南朝宋时期的文学家,以其才华和作品而闻名。

漫郎元自谩为官:漫郎指的是作者自己,元自谩为官表示作者曾经尝试过做官,但并不成功。

醉眼瞢腾、只拟看湘山:醉眼瞢腾表示作者醉酒后视线模糊,只想看湘山。湘山是指湖南的名山,可能代表着作者对故乡的思念和向往。

小隐今成趣:小隐指的是隐居,今成趣表示现在成为了作者的兴趣和乐趣。

邻翁独往还:邻翁指的是邻居的老人,独往还表示他独自一人去来。

野堂梅柳尚春寒:野堂指的是户外的小堂屋,梅柳是指梅花和柳树,尚春寒表示春天还有些寒冷。

且趁华灯频泛、酒船宽:华灯指的是华丽的灯饰,泛指闪烁。酒船宽表示酒船很宽敞。这句话意味着作者要趁着华灯闪烁和宽敞的酒船,享受当下的美好时光。


译文及注释详情»


张孝祥简介: 张孝祥(1132年-1169年),字安国,号于湖居士,汉族,简州(今属四川)人,生于明州鄞县,宋朝词人。他的词豪放爽朗,风格与苏轼相近,深受苏轼影响,每作诗文必问门人曰:“比东坡如何?”著有《于湖集》40卷、《于湖词》1卷。