原文: 诸老何烦荐口,先生自简渊衷。千年圣学有深功。妙处无非日用。
已授一编圯下,却须三顾隆中。鸿钧早晚转春风。我亦从君贾勇。
译文及注释:
诸老何烦荐口,先生自简渊衷。
众位长者何必多言推荐,先生自己简明地表达内心深处的想法。
千年圣学有深功。妙处无非日用。
千年来的圣贤学问有着深远的功效,其妙处无非是为了日常生活所用。
已授一编圯下,却须三顾隆中。
已经传授了一篇文章给下一代,但还需要三次拜访才能得到重要的机会。
鸿钧早晚转春风。我亦从君贾勇。
天命早晚会转变成为春风,我也愿意跟随君主的勇气。
注释:
诸老:指众多长者,即前辈学者。
何烦:何必烦扰。
荐口:推荐言论。
先生:指作者自己。
自简渊衷:自我谦逊,表达内心真实想法。
千年圣学:指古代的经典学问。
有深功:有深刻的功效和价值。
妙处:精妙之处。
无非:除了,不外乎。
日用:日常生活中的应用。
已授一编圯下:已经传授了一部分知识。
却须三顾隆中:却需要再次请教高人。
鸿钧:指天地间的至高无上的力量。
早晚转春风:指时机终将到来。
我亦从君贾勇:我也愿意跟随你,共同努力。
译文及注释详情»
张孝祥简介: 张孝祥(1132年-1169年),字安国,号于湖居士,汉族,简州(今属四川)人,生于明州鄞县,宋朝词人。他的词豪放爽朗,风格与苏轼相近,深受苏轼影响,每作诗文必问门人曰:“比东坡如何?”著有《于湖集》40卷、《于湖词》1卷。