原文: 十年长作江头客。樯竿又挂西风席。白鸟去边明。楚山无数青。
倒冠仍落佩。我醉君须醉。试问识君不。青山与白鸥。
译文及注释:
十年长作江头客。樯竿又挂西风席。白鸟去边明。楚山无数青。
十年长久作江头的客人。船桅上又挂着西风的席子。白鸟飞离边际明亮。楚山无数青翠。
倒冠仍落佩。我醉君须醉。试问识君不。青山与白鸥。
倒冠仍然佩戴。我醉了,你也应该醉。试问是否认识你。青山和白鸥。
注释:
十年长作江头客:指作者在江头做客已有十年之久,表示作者长期在江头居住。
樯竿又挂西风席:樯竿是船上的竖立物,挂西风席表示船上的席子随着西风飘动,暗示作者在江头乘船。
白鸟去边明:白鸟飞离边际,明亮的边际指江边的景色,表达了作者对江边景色的赞美。
楚山无数青:楚山是指楚地的山,无数青表示楚山的数量众多,形容楚地山水的壮丽景色。
倒冠仍落佩:倒冠是指将帽子倒戴在头上,落佩是指佩戴的饰物掉落。这句话形容作者醉倒后帽子倒戴,饰物掉落。
我醉君须醉:我醉指作者自己醉了,君须醉表示希望对方也能醉倒,表达了作者对忘却尘世烦恼的向往。
试问识君不:试问表示询问,识君不表示是否认识对方,作者希望对方能够认识自己。
青山与白鸥:青山指山的颜色,白鸥指白色的海鸥,这句话表达了作者对自然景色的喜爱和向往。
译文及注释详情»
张孝祥简介: 张孝祥(1132年-1169年),字安国,号于湖居士,汉族,简州(今属四川)人,生于明州鄞县,宋朝词人。他的词豪放爽朗,风格与苏轼相近,深受苏轼影响,每作诗文必问门人曰:“比东坡如何?”著有《于湖集》40卷、《于湖词》1卷。