原文: 宝蜡烧春夜影红。梅花枝傍锦薰笼。曲琼低卷瑞香风。
万里江山供燕几,一时宾主看谈锋。问君归计莫匆匆。
译文及注释:
宝蜡烧春夜,影儿泛红光。
梅花枝傍着锦薰笼,
曲琼低卷着瑞香风。
万里江山供燕几,
一时宾主看谈锋。
问君归计莫匆匆。
注释:
宝蜡:指宝石般的蜡烛,用来照明。
烧春夜影红:燃烧的蜡烛映照出春夜的红色光影。
梅花枝傍锦薰笼:梅花枝在锦薰笼旁边,形容梅花的美丽。
曲琼低卷瑞香风:形容梅花的香气袅袅升起,如琼瑶般曲折,扑鼻而来。
万里江山供燕几:指千里江山供给燕雀栖息的地方,表示国家繁荣昌盛。
一时宾主看谈锋:宾主之间一时共同欣赏辩论的锋芒。
问君归计莫匆匆:劝告朋友不要匆忙决定归去的计划。
译文及注释详情»
张孝祥简介: 张孝祥(1132年-1169年),字安国,号于湖居士,汉族,简州(今属四川)人,生于明州鄞县,宋朝词人。他的词豪放爽朗,风格与苏轼相近,深受苏轼影响,每作诗文必问门人曰:“比东坡如何?”著有《于湖集》40卷、《于湖词》1卷。