《念奴娇(欲雪呈朱漕元顺)》拼音译文赏析

  • niàn
    jiāo
    xuě
    chéng
    zhū
    cáo
    yuán
    shùn
  • [
    sòng
    ]
    zhāng
    xiào
    xiáng
  • shuò
    fēng
    chuī
    sòng
    liáng
    tiān
    chuī
    chuī
    xuě
    wàn
    nán
    huāng
    yún
    mǎn
    ruò
    shuǐ
    péng
    lái
    xiāng
    jiē
    dòng
    lóng
    gāng
    hán
    qīn
    tóng
    zhù
    hǎi
    bīng
    jié
    píng
    gāo
    xiào
    wèn
    jūn
    chù
    yán
  • jiā
    zài
    chǔ
    weǐ
    tóu
    guī
    yóu
    weì
    duì
    jīng
    shí
    jié
    nián
    shí
    diāo
    mào
    nuǎn
    tiě
    qiān
    qún
    guān
    liè
    chéng
    chē
    shēng
    zhèn
    guī
    céng
    chéng
    yuè
    chí
    beī
    qiě
    zuì
    beǐ
    wàng
    qiè

原文: 朔风吹雨,送凄凉天气,垂垂欲雪。万里南荒云雾满,弱水蓬莱相接。冻合龙冈,寒侵铜柱,碧海冰澌结。凭高一笑,问君何处炎热。
家在楚尾吴头,归期犹未,对此惊时节。忆得年时貂帽暖,铁马千群观猎。狐兔成车,笙歌震地,归踏层城月。持杯且醉,不须北望凄切。



译文及注释
朔风吹雨,送凄凉天气,垂垂欲雪。万里南荒云雾满,弱水蓬莱相接。冻合龙冈,寒侵铜柱,碧海冰澌结。凭高一笑,问君何处炎热。
朔风吹雨,送来凄凉的天气,雨水垂落,似乎即将下雪。万里南方荒凉,云雾弥漫,弱水与蓬莱相连。冰冻使龙冈合拢,寒意侵袭铜柱,碧海上结满冰层。我站在高处,轻笑一声,问你何处炎热。
家在楚尾吴头,归期尚未确定,面对这突然变化的季节感到惊讶。记得年少时,戴着貂皮帽子保暖,骑着铁马观看千群猎物。狐狸和兔子成了车,笙歌震动大地,回归时踏上层城的月光。拿起酒杯,尽情醉倒,不必向北望,感叹凄切之情。
注释:
朔风吹雨:指北方的寒冷天气,寒风和雨水交织在一起。
凄凉天气:寒冷而凄凉的天气。
垂垂欲雪:形容天气寒冷,即将下雪。
万里南荒:指南方广阔而荒凉的地区。
云雾满:云雾弥漫。
弱水蓬莱:指传说中的仙境,弱水与蓬莱相连。
冻合龙冈:山冈被冻结在一起。
寒侵铜柱:寒冷侵袭铜柱。
碧海冰澌结:碧海结成冰层。
凭高一笑:站在高处欣赏,轻松自在地笑。
问君何处炎热:询问对方身处何处的炎热天气。

家在楚尾吴头:指作者的家在楚国的尾部,吴国的头部,即两国交界处。
归期犹未:还没有确定的回家时间。
对此惊时节:对于这个令人惊讶的季节。
忆得年时貂帽暖:回忆起年少时穿着貂皮帽子的温暖。
铁马千群观猎:指年少时参加千人狩猎的盛况。
狐兔成车:狐狸和兔子成群结队。
笙歌震地:笙歌声震动大地。
归踏层城月:回家踏上层城的月光下。
持杯且醉:拿着酒杯,尽情地醉倒。
不须北望凄切:不需要向北望,感叹凄凉。


译文及注释详情»


张孝祥简介: 张孝祥(1132年-1169年),字安国,号于湖居士,汉族,简州(今属四川)人,生于明州鄞县,宋朝词人。他的词豪放爽朗,风格与苏轼相近,深受苏轼影响,每作诗文必问门人曰:“比东坡如何?”著有《于湖集》40卷、《于湖词》1卷。