《木兰花慢》拼音译文赏析

  • lán
    huā
    màn
  • [
    sòng
    ]
    zhāng
    xiào
    xiáng
  • xiāo
    chuī
    sàn
    hòu
    hèn
    yàn
    zhī
    kōng
    lóu
    niàn
    yuè
    cháng
    kuī
    zān
    zhōng
    duàn
    shuǐ
    nán
    shōu
    qīng
    luán
    sòng
    yún
    dào
    xiá
    jiōng
    suǒ
    kān
    yōu
    qíng
    wén
    suō
    gòng
    zhī
    yuàn
    suí
    gōng
    tóng
    liú
  • rén
    jiān
    tiān
    shàng
    liǎng
    yōu
    yōu
    àn
    leì
    dēng
    gōu
    kǒu
    yuán
    lín
    dāng
    shí
    驿
    shè
    mèng
    céng
    yóu
    yín
    píng
    wén
    xiào
    dàn
    zuì
    shí
    rǎn
    rǎn
    xǐng
    shí
    chóu
    líng
    huā
    bàn
    shì
    xún
    gāo
    jià
    huáng
    zhōu

原文: 紫箫吹散后,恨燕子、只空楼。念璧月长亏,玉簪中断,覆水难收。青鸾送碧云句,道霞扃雾锁不堪忧。情与文梭共织,怨随宫叶同流。
人间天上两悠悠。暗泪洒灯篝。记谷口园林,当时驿舍,梦里曾游。银屏低闻笑语,但醉时冉冉醒时愁。拟把菱花一半,试寻高价皇州。



译文及注释
紫箫吹散后,恨燕子、只空楼。
紫色的箫声吹散之后,我对燕子感到恨,只剩下空荡的楼阁。

念璧月长亏,玉簪中断,覆水难收。
思念像玉璧一样的月亮不断减少,玉簪断裂了,像是水一样无法收回。

青鸾送碧云句,道霞扃雾锁不堪忧。
青鸾送来碧云的消息,道路上的霞光被雾气所阻隔,令人忧虑不已。

情与文梭共织,怨随宫叶同流。
情感和文字一起编织,怨恨像宫殿的叶子一样随着流动。

人间天上两悠悠。暗泪洒灯篝。
人间和天上都是如此遥远。我暗自流泪,洒在灯火上。

记谷口园林,当时驿舍,梦里曾游。
记得谷口的园林,当时的驿舍,曾经在梦中游玩过。

银屏低闻笑语,但醉时冉冉醒时愁。
在银屏幕前低声听到笑语,但是在醉时欢乐冉冉升起,在醒来时却感到忧愁。

拟把菱花一半,试寻高价皇州。
打算将菱花分一半,试着寻找高价的皇州。
注释:
紫箫:指紫色的箫,箫是一种古代乐器,代表音乐和欢乐。
燕子:指燕子,代表春天和离别。
空楼:指空荡荡的楼阁,代表寂寞和无人。
念璧月长亏:念璧指思念玉璧,月长亏指月亏损,表示思念之情长久不减。
玉簪:指玉制的发饰,中断表示断裂,代表爱情的破裂。
覆水难收:比喻事情已经发生,无法挽回。
青鸾:指传说中的神鸟,代表美好的事物。
碧云句:指诗句中的“碧云”,表示美好的景色。
道霞扃雾锁不堪忧:道霞指道路上的霞光,扃雾指门扉上的雾气,表示美好的景色被封锁,令人忧愁。
情与文梭共织:指情感和文字交织在一起。
怨随宫叶同流:怨指怨恨,宫叶指宫殿的柳叶,表示怨恨随着宫殿的柳叶一起流动。
人间天上两悠悠:指人间和天上的事物都是悠远而遥远的。
暗泪洒灯篝:暗泪指暗自流泪,洒灯篝表示在灯火辉煌的场景中流泪,表示内心的悲伤。
记谷口园林:指记忆中的谷口园林,代表美好的回忆。
驿舍:指旅途中的驿站,梦里曾游表示在梦中曾经去过。
银屏低闻笑语:银屏指屏风,低闻笑语表示听到别人的欢笑声。
但醉时冉冉醒时愁:冉冉指缓慢,表示在醉酒时心情愉快,醒来后感到忧愁。
拟把菱花一半:拟指打算,菱花指象征美好的事物,一半表示只能得到一部分。
试寻高价皇州:试寻指尝试寻找,高价皇州表示追求更高的境界和美好的事物。


译文及注释详情»


张孝祥简介: 张孝祥(1132年-1169年),字安国,号于湖居士,汉族,简州(今属四川)人,生于明州鄞县,宋朝词人。他的词豪放爽朗,风格与苏轼相近,深受苏轼影响,每作诗文必问门人曰:“比东坡如何?”著有《于湖集》40卷、《于湖词》1卷。