原文: 淮楚襟带地,云梦泽南州,沧江翠壁佳处,突兀起红楼。凭仗使君胸次,与问老仙何在,长啸俯清秋。试遣吹箫看,骑鹤恐来游。
欲乘风,凌万顷,泛扁舟。山高月小,霜露既降,凛凛不能留。一吊周郎羽扇,尚想曹公横槊,兴废两悠悠。此意无尽藏,分付水东流。
译文及注释:
淮楚襟带地,云梦泽南州,
沧江翠壁佳处,突兀起红楼。
凭仗使君胸次,与问老仙何在,
长啸俯清秋。
试遣吹箫看,骑鹤恐来游。
欲乘风,凌万顷,泛扁舟。
山高月小,霜露既降,凛凛不能留。
一吊周郎羽扇,尚想曹公横槊,
兴废两悠悠。
此意无尽藏,分付水东流。
汉字译文:
淮楚:指淮河和楚地,襟带:边界
云梦泽:指云梦泽湖
南州:指南方的州县
沧江:指长江
翠壁:指青山
突兀:突出
红楼:指高楼
凭仗:依靠
使君:指官员
胸次:胸怀
老仙:指仙人
长啸:长声呼喊
俯:低头
清秋:指秋天的景色
试遣:试着让
吹箫:吹笛子
骑鹤:骑着仙鹤
恐:怕
来游:来游玩
欲乘风:想乘风
凌:越过
万顷:广阔的水面
泛扁舟:乘着小船
山高月小:山高月亮小
霜露:霜和露水
凛凛:寒冷
不能留:不能停留
一吊:一拜
周郎:指周瑜
羽扇:指羽毛扇子
尚想:仍然想念
曹公:指曹操
横槊:横着的长矛
兴废:兴盛和衰败
两悠悠:两者都是漫长的
此意:这个意思
无尽藏:无穷无尽的蕴藏
分付:交托
水东流:水向东流动
注释:
淮楚襟带地:指淮河和楚地,表示诗人所在的地方。
云梦泽南州:指云梦泽和南州,表示诗人所在的地方。
沧江翠壁佳处:指沧江的翠壁景色,表示景色优美的地方。
突兀起红楼:指突然出现的红楼,表示景色中的一座红色建筑物。
凭仗使君胸次:依靠使君的胸怀才干。
与问老仙何在:与老仙人询问他在哪里。
长啸俯清秋:长声啸叫,俯视着清秋的景色。
试遣吹箫看:试着吹箫看看。
骑鹤恐来游:骑着仙鹤恐怕会来游玩。
欲乘风,凌万顷,泛扁舟:想要乘风驶过广阔的水域,泛舟在扁舟上。
山高月小:山峰高耸,月亮显得较小。
霜露既降,凛凛不能留:霜露已经降临,寒冷无法停留。
一吊周郎羽扇:一挂起周瑜的羽毛扇。
尚想曹公横槊:仍然想念曹操手持横槊的英勇形象。
兴废两悠悠:兴盛和衰败都是无常的。
此意无尽藏:这种情感无尽头。
分付水东流:嘱咐水向东流去。
译文及注释详情»
张孝祥简介: 张孝祥(1132年-1169年),字安国,号于湖居士,汉族,简州(今属四川)人,生于明州鄞县,宋朝词人。他的词豪放爽朗,风格与苏轼相近,深受苏轼影响,每作诗文必问门人曰:“比东坡如何?”著有《于湖集》40卷、《于湖词》1卷。