《八声甘州(怀张安国)》拼音译文赏析

  • shēng
    gān
    zhōu
    huái
    怀
    zhāng
    ān
    guó
  • [
    sòng
    ]
    wáng
    zhì
  • hǎi
    máng
    máng
    tiān
    beǐ
    tiān
    nán
    yǒu
    dìng
    ān
    guī
    wén
    jiāng
    shàng
    wǎn
    gōng
    shān
    xià
    jià
    bái
    yún
    feī
    mǎng
    cāng
    kōng
    jiāo
    xié
    huī
    yán
    zhí
    jiē
    chén
    leì
    xiū
    huī
  • dài
    jǐn
    cháng
    xiù
    feì
    xiǎng
    yīng
    hún
    jiǎo
    jiǎo
    jiàn
    kǒu
    feī
    feī
    wàng
    hán
    kōng
    míng
    yuè
    xiāng
    tàn
    qiān
    xìng
    wáng
    chéng
    bài
    mǎn
    qián
    kūn
    hèn
    yǒu
    shuí
    zhī
    jīn
    zài
    chuān
    yān
    cǎn
    wàn
    fēng
    beī
    ān
    guó
    hòu
    zài
    huái
    nán
    jiàng
    píng
    zuò
    shī
    jié
    sòng
    jié
    shēng
    qián
    weǐ
    huái
    níng
    zǎi
    tóng
    yóu
    duō

原文: 海茫茫、天北与天南,吾友定安归。闻濡须江上,皖公山下,驾白云飞。莽苍空郊虚野,古路立斜晖。颜跖皆尘土,苦泪休挥。
一代锦肠绣肺,想英魂皎皎,健口霏霏。望寒空明月,无路寄相思。叹千古、兴亡成败,满乾坤、遗恨有谁知。今何在,一川烟惨,万壑风悲。安国死后,在淮南屡降,凭箕作诗词偈颂及结字,比生前愈奇伟。淮宁宰陆同得遗墨尤多。



译文及注释
海茫茫、天北与天南,吾友定安归。
海茫茫:广阔无边的大海
天北与天南:天空的北方和南方
吾友定安归:我的朋友已经安定归来

闻濡须江上,皖公山下,驾白云飞。
闻濡须江上:听说在濡须江上
皖公山下:皖公山的脚下
驾白云飞:驾驭着白云飞翔

莽苍空郊虚野,古路立斜晖。
莽苍空郊虚野:荒凉广阔的郊野
古路立斜晖:古老的道路上斜照着阳光

颜跖皆尘土,苦泪休挥。
颜跖皆尘土:颜跖都已成为尘土
苦泪休挥:不要再流苦涩的泪水

一代锦肠绣肺,想英魂皎皎,健口霏霏。
一代锦肠绣肺:一代英雄的精神和才华
想英魂皎皎:怀念英勇的灵魂
健口霏霏:口才出众

望寒空明月,无路寄相思。
望寒空明月:凝望寒冷的空中明月
无路寄相思:无处寄托思念之情

叹千古、兴亡成败,满乾坤、遗恨有谁知。
叹千古、兴亡成败:叹息千古兴衰的成败
满乾坤、遗恨有谁知:遗留的悲愤有谁能理解

今何在,一川烟惨,万壑风悲。
今何在:如今在何处
一川烟惨:一片烟雾凄凉
万壑风悲:万壑山谷中风声悲哀

安国死后,在淮南屡降,凭箕作诗词偈颂及结字,比生前愈奇伟。
安国死后:安国去世后
在淮南屡降:在淮南频繁降临
凭箕作诗词偈颂及结字:凭借箕(一种古代乐器)创作诗词和结字
比生前愈奇伟:比生前更加奇伟

淮宁宰陆同得遗墨尤多。
淮宁宰陆同得遗墨尤多:淮宁的宰相陆同得到的遗墨尤为丰富。
注释:
海茫茫:形容海洋辽阔无边。
天北与天南:指天空的两个方向,表示遥远的距离。
吾友定安归:指作者的朋友定安已经归来。
闻濡须江上:听说在濡须江上。
皖公山下:在皖公山的下方。
驾白云飞:乘坐白云飞行。
莽苍空郊虚野:广阔的荒凉空旷之地。
古路立斜晖:古老的道路上斜照着阳光。
颜跖皆尘土:指古代英雄颜跖也只是尘土。
苦泪休挥:停止流泪。
一代锦肠绣肺:形容英勇的人。
想英魂皎皎:怀念英勇的灵魂。
健口霏霏:形容口才出众。
望寒空明月:仰望寒冷的空中明亮的月亮。
无路寄相思:没有办法寄托思念之情。
叹千古、兴亡成败:叹息千古以来的兴衰成败。
满乾坤、遗恨有谁知:整个世界都充满了遗憾,有谁能够理解。
今何在:现在在哪里。
一川烟惨:一片江水烟雾笼罩。
万壑风悲:千山万壑中风声悲哀。
安国死后:指安国(古代人名)死后。
在淮南屡降:在淮南地区多次下降。
凭箕作诗词偈颂及结字:凭借箕(古代的一种农具)创作诗词、偈颂和结字。
比生前愈奇伟:比起生前更加奇伟。
淮宁宰陆同得遗墨尤多:淮宁地区的宰相陆同得到的遗墨尤为丰富。


译文及注释详情»


王质简介