《水调歌头(寿查郎中)》拼音译文赏析

  • shuǐ
    diào
    tóu
    shòu
    寿
    chá
    láng
    zhōng
  • [
    sòng
    ]
    wáng
    zhì
  • huái
    hǎi
    xīng
    chū
    fēn
    dào
    liáng
    zhōu
    jīng
    qún
    cháo
    dǒu
    gōng
    zài
    liè
    xiān
    liú
    jìn
    sǎo
    _
    qiāng
    gāo
    weī
    tài
    xiá
    peì
    hóng
    feī
    feī
    yān
    yǒng
    shì
    gàn
    yún
    qiú
  • nán
    zhì
    yuè
    wàng
    shòu
    寿
    jūn
    hóu
    meí
    huā
    mǎn
    yǎn
    duǒ
    liáo
    dāng
    qiān
    qiū
    bàn
    táng
    chéng
    zhào
    dàn
    cháo
    xuān
    guī
    zuò
    bān
    tóu
    fēng
    jìng
    táng
    xiá
    ān
    wěn
    fàng
    xíng
    zhōu

原文: 淮海一星出,分野到梁州。玉京群帝朝斗,公在列仙流。尽扫_枪格泽,高拱紫微太乙,霞佩拂红裯。非雾非烟里,永侍绀云裘。
日南至,月既望,寿君侯。梅花满眼,一朵聊当一千秋。半夜玉堂承诏,翼旦路朝宣册,归去作班头。风净瞿唐峡,安稳放行舟。



译文及注释
对古诗内容进行汉字译文:

淮海一星出,分野到梁州。
玉京群帝朝斗,公在列仙流。
尽扫尘枪格泽,高拱紫微太乙,霞佩拂红裯。
非雾非烟里,永侍绀云裘。

日南至,月既望,寿君侯。
梅花满眼,一朵聊当一千秋。
半夜玉堂承诏,翼旦路朝宣册,归去作班头。
风净瞿唐峡,安稳放行舟。
注释:
淮海一星出,分野到梁州:指淮海地区的一颗星星升起,分界线延伸到梁州。

玉京群帝朝斗,公在列仙流:指在玉京(天宫)众多神仙聚集,作者作为其中一员。

尽扫_枪格泽,高拱紫微太乙,霞佩拂红裯:描绘作者身着华丽的仙袍,手持宝剑,头戴紫微冠,身佩霞带,飘动在红色的云彩中。

非雾非烟里,永侍绀云裘:形容作者永远侍奉在紫色云彩中,不受尘世的干扰。

日南至,月既望,寿君侯:指太阳从南方升起,月亮已经圆满,寿君侯(指作者)的地位尊贵。

梅花满眼,一朵聊当一千秋:形容眼前满是盛开的梅花,一朵梅花就像拥有千秋的寿命。

半夜玉堂承诏,翼旦路朝宣册,归去作班头:形容作者在半夜受到天帝的诏令,翌日早晨前往宫殿接受册封,然后回到自己的职位。

风净瞿唐峡,安稳放行舟:形容风景宜人的瞿唐峡,作者安心地放下船只,继续航行。


译文及注释详情»


王质简介