原文: 缥缈青霄云一握,太清群玉光中。钧天声里拂香风。紫皇低接手,稳步上层空。
雀扇徐开鸾影转,日高舞动蛟龙。双瞻御座立昭容。回班趋复道,环佩响丁东。
译文及注释:
缥缈青霄云一握,太清群玉光中。
缥缈:飘渺不定的样子;青霄:天空;云一握:云彩似乎可以握在手中。
太清:极为清澈明亮;群玉:众多的美玉;光中:在其中。
钧天声里拂香风。
钧天:高高在上的天空;声里:声音中;拂:轻轻触摸;香风:芳香的风。
紫皇低接手,稳步上层空。
紫皇:指天帝;低接手:低垂手臂;稳步:稳定地行走;上层空:高空。
雀扇徐开鸾影转,日高舞动蛟龙。
雀扇:指扇子;徐开:缓慢地打开;鸾影:鸾鸟的影子;转:旋转。
日高:太阳升高;舞动:舞动飞舞;蛟龙:传说中的神龙。
双瞻御座立昭容。
双瞻:双目注视;御座:皇帝的宝座;立:站立;昭容:明亮的容颜。
回班趋复道,环佩响丁东。
回班:返回原位;趋:快速走动;复道:回到道路上;环佩:指佩戴的玉石饰品;响丁东:发出清脆的声音。
注释:
缥缈青霄云一握:形容云彩飘渺,若隐若现,如同可以握在手中一样。
太清群玉光中:指在太清宫中,群玉散发出明亮的光芒。
钧天声里拂香风:指在天空中传来的声音,拂动着花香的风。
紫皇低接手:指紫皇(指皇帝)低头接过。
稳步上层空:稳定地向上飞升到更高的空间。
雀扇徐开鸾影转:雀扇缓缓展开,鸾鸟的影子在上面转动。
日高舞动蛟龙:太阳升得很高,蛟龙在空中舞动。
双瞻御座立昭容:双目注视着皇帝的御座,昭容(指皇后)站立在那里。
回班趋复道:回到原来的位置,快速走向皇帝的道路。
环佩响丁东:环佩(指佩戴在身上的装饰品)发出清脆的声音,向东方传去。
译文及注释详情»
王质简介: