原文: 桃柳旧根株,春到红蔫绿茁。一似老年垂白,带少容_发。
浮家泛宅在他乡,难得会瓜葛。幸对此番乐饮,任宵分明发。
译文及注释:
桃柳旧根株,春到红蔫绿茁。
一似老年垂白,带少容颜发。
浮家泛宅在他乡,难得会瓜葛。
幸对此番乐饮,任宵分明发。
注释:
桃柳旧根株:桃树和柳树的根已经扎在土地里很久了,比喻人已经老去。
春到红蔫绿茁:春天来了,桃树开出红花,柳树长出新绿叶,形容生机勃勃。
一似老年垂白,带少容颜发:像是年老的人,头发已经白了,但还带着一些年轻的容颜。
浮家泛宅在他乡:流浪的家庭在外地漂泊。
难得会瓜葛:很难有机会结交朋友。
幸对此番乐饮,任宵分明发:幸好能够享受这次的欢乐饮宴,任由夜晚分明地展现。
译文及注释详情»
程大昌简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!