《万年欢(硕人生日)》拼音译文赏析

  • wàn
    nián
    huān
    shuò
    rén
    shēng
  • [
    sòng
    ]
    chéng
    chāng
  • shòu
    寿
    kāng
    níng
    yào
    sān
    bān
    fāng
    shì
    yǒu
    xiàn
    xīn
    shì
    yuè
    kuā
    chān
    zhù
    shí
    jīn
    huā
    chaī
    yún
    duī
    绿
    kān
    gēng
    yǎn
    guò
    rén
    cǎi
    chuān
    穿
    tòu
    zhū
  • xīng
    chén
    jiē
    tíng
    duì
    zhè
    bān
    jǐng
    shèng
    shēng
    zhù
    gēng
    yuàn
    sūn
    zhī
    gǔn
    gǔn
    shēn
    shēn
    jiě
    shī
    shū
    qín
    xīn
    dān
    guì
    huì
    shēng
    jiù
    zhú
    shí
    nián
    wài
    yòu
    sòng
    shēng
    cháo
    nín
    shí
    bié
    huàn
    qiāng

原文: 富寿康宁,要三般齐足,方是有福。献个新词,不是越夸搀祝。七十古稀今独。花钗底、髻云堆绿。那堪更、眼力过人,彩丝穿透珠曲。
星辰履阶庭玉。对这般景趣,乐胜笙筑。更愿孙枝衮衮,诜诜续续。解把诗书勤读。新丹桂、会生旧竹。十年外、又颂生朝,恁时别换腔局。



译文及注释
富寿康宁,要三般齐足,方是有福。献个新词,不是越夸搀祝。七十古稀今独。花钗底、髻云堆绿。那堪更、眼力过人,彩丝穿透珠曲。
星辰履阶庭玉。对这般景趣,乐胜笙筑。更愿孙枝衮衮,诜诜续续。解把诗书勤读。新丹桂、会生旧竹。十年外、又颂生朝,恁时别换腔局。

富寿康宁,要三般齐足,方是有福。富贵、寿命、身体健康,三者齐全才算是真正的幸福。献上一首新词,不是为了过分夸奖或祝福。七十岁高龄今独自度过。花钗佩戴在头上,发髻如云堆绿。再怎么样也无法抵挡,眼力过人,彩丝穿透珠曲。

星辰璀璨,履在阶前,庭院中摆放着玉器。对于这样的景致,乐音胜过笙筑。更希望子孙们蓬勃发展,一代接一代。要勤奋地读书学习。新的桂花开放,与旧的竹子相会。十年过去了,再次赞美新的朝代,这时候不要改变曲调和风格。 译文及注释详情»


程大昌简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!