原文: 春产不贪春,为厌春花泛。睡到深秋梦始回,素影翻春艳。
意赏逐时新,旧事谁能占。解转春光入酒杯,萸菊谁云欠。
译文及注释:
春产不贪春,为厌春花泛。
春天的产物不贪恋春天,对春花感到厌倦。
睡到深秋梦始回,素影翻春艳。
一直睡到深秋才醒来,素色的影子变得春天般艳丽。
意赏逐时新,旧事谁能占。
欣赏的心情随着时光不断更新,旧事谁能预测。
解转春光入酒杯,萸菊谁云欠。
解开春光倾入酒杯,谁说萸和菊花欠缺。
注释:
春产不贪春:指作者不迷恋春天的美景和花朵,不贪图春天的产物。
为厌春花泛:表示对春花的繁盛感到厌倦。
睡到深秋梦始回:形容作者一直沉睡到深秋时才醒来,暗示作者对春天的漫长等待。
素影翻春艳:指秋天的景色虽然素净,但依然能展现出春天的美丽。
意赏逐时新:表示欣赏景色时要随着季节的变化而不断更新。
旧事谁能占:指过去的事情已经过去,无法再占有。
解转春光入酒杯:指将春天的美景转化为酒中的美酒,暗示作者将春天的美好事物融入自己的生活。
萸菊谁云欠:指作者认为自己所拥有的美景和花卉已经足够,不再需要其他的。
译文及注释详情»
程大昌简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!