《阮郎归(余干留别人家)》拼音译文赏析

  • ruǎn
    láng
    guī
    gān
    liú
    bié
    rén
    jiā
  • [
    sòng
    ]
    zhào
    yàn
    duān
  • sān
    nián
    jìng
    fāng
    chén
    jūn
    jiā
    qiān
    shù
    chūn
    jīn
    qūn
    xún
    hǎo
    huā
    liú
    zhù
    rén
  • hóng
    ruǐ
    luàn
    绿
    yīn
    yún
    cǎi
    yún
    xīn
    yòu
    xīn
    zhī
    yìng
    xiǎo
    qíng
    qīn
    dòng
    jūn
    liáng
    shàng
    chén

原文: 三年何许竞芳辰。君家千树春。如今欲去复逡巡。好花留住人。
红蕊乱,绿阴匀。彩云新又新。只应小阙记情亲。动君梁上尘。



译文及注释
三年何许竞芳辰。
三年来,何处争艳春。
君家千树春。
在你家中,千树春花盛开。
如今欲去复逡巡。
如今欲离去,又不舍得离开。
好花留住人。
美丽的花儿留住了人。

红蕊乱,绿阴匀。
红色花蕊乱繁,绿色阴影均匀。
彩云新又新。
五彩斑斓的云朵不断变幻。
只应小阙记情亲。
只有小阙(指宫阙)才能记住亲情。
动君梁上尘。
动了你居住的梁上的尘埃。
注释:
三年何许竞芳辰:三年来,何时与你争芳斗艳的时光。
君家千树春:你家中有千树的春天,指花园中开满了花。
如今欲去复逡巡:现在你想要离开,又犹豫不决。
好花留住人:美丽的花儿留住了人。
红蕊乱,绿阴匀:花朵的红色花蕊杂乱无序,绿叶的阴影却均匀一致。
彩云新又新:彩云不断地变化,每次都是新的。
只应小阙记情亲:只有小阙(指宫阙)才能真正理解情感之深。
动君梁上尘:扬起了你身上的尘土。


译文及注释详情»


赵彦端简介: 赵彦端(1121~1175),字德庄,号介庵,汴人,生卒年不详,约宋高宗绍兴末前后在世,工为词,尝赋西湖谒金门词,有“波底夕阳红湿”之句,高宗喜曰:“我家裹人也会作此”!乾道、淳熙间(公元1174年前后),以直宝文阁知建宁府,终左司郎官。彦端词以婉约纤秾胜,有介庵词四卷,及介庵集十卷,外集三卷,均《宋史艺文志》并行于世。