《看花回(张守生日)》拼音译文赏析

  • kàn
    huā
    huí
    zhāng
    shǒu
    shēng
  • [
    sòng
    ]
    zhào
    yàn
    duān
  • zhù
    zhèng
    jiāng
    hào
    dàng
    yān
    yún
    shǔ
    meǐ
    rén
    lán
    peì
    dàn
    qiū
    shuǐ
    níng
    shén
    yáng
    chūn
    fān
    pēng
    xiān
    zuò
    xiào
    qīng
    jìng
    qiān
    yán
    héng
    jiàn
    nán
    dǒu
    guāng
    zhōng
    hào
    rán
    zuì
    yǐn
    shuāng
    鹿
  • huí
    yàn
    dào
    guī
    shū
    weì
    mèng
    cǎo
    chù
    jiù
    fāng
    chóng
    绿
    shuí
    xiāo
    xiāng
    suì
    wǎn
    weí
    huàn
    cháng
    fēng
    chuī
    feī
    huáng
    gōng
    míng
    shí
    shàng
    jiā
    xiè
    róng
    dài
    fēng
    liú
    bài
    gōng
    táng
    xià
    shòu
    cháng
    shēng

原文: 注目。正江湖浩荡,烟云离属。美人衣兰佩玉。淡秋水凝神,阳春翻曲。烹鲜坐啸,清净五千言自足。横剑气、南斗光中,浩然一醉引双鹿。
回雁到、归书未续。梦草处、旧芳重绿。谁忆潇湘岁晚,为唤起长风,吹飞黄鹄。功名异时,圯上家傅谢荣辱。待封留,拜公堂下,授我长生录。



译文及注释
注目。正江湖浩荡,烟云离属。美人衣兰佩玉。淡秋水凝神,阳春翻曲。烹鲜坐啸,清净五千言自足。横剑气、南斗光中,浩然一醉引双鹿。

注目。正视江湖的浩荡,烟云离散。美人穿着兰花衣,佩戴玉饰。淡淡的秋水凝神,阳春翻涌。烹鲜美食,坐下吟咏,清净的五千言语自足。横剑的气息,南斗星光中,豪情万丈一醉引来双鹿。

回雁到,归书未续。梦草处,旧芳重绿。谁记得潇湘岁晚,为唤起长风,吹飞黄鹄。功名在不同的时候,圯上家傅谢荣辱。待封留,拜在公堂下,授予我长生之录。
注释:
注目:注意、关注。

正江湖浩荡:指正处于江湖之中,江湖指社会风云变幻之地。

烟云离属:形容景色美丽,如仙境一般。

美人衣兰佩玉:形容美女身着华丽的衣服,佩戴着珍贵的玉饰。

淡秋水凝神:形容秋水清澈,使人心神凝聚。

阳春翻曲:形容阳光明媚,春天的景色美丽。

烹鲜坐啸:指品尝美食后,坐下来吟咏歌唱。

清净五千言自足:指心境宁静,内心满足。

横剑气、南斗光中:形容剑气横扫,南斗星光闪耀。

浩然一醉引双鹿:形容豪情万丈,引来两只鹿。

回雁到、归书未续:指等待回信的信鸽已经到达,但回信还未续写。

梦草处、旧芳重绿:指梦中的草地上,旧时的芳草依然翠绿。

谁忆潇湘岁晚:问谁还记得潇湘地区晚年的景色。

为唤起长风,吹飞黄鹄:为了唤起长风,使黄鹄飞翔。

功名异时:指功名在不同的时代有不同的价值。

圯上家傅谢荣辱:指在圯上的家族,师傅教导了如何看待荣辱。

待封留:等待封官的机会。

拜公堂下,授我长生录:指拜见官府,授予我长生不老之书。


译文及注释详情»


赵彦端简介: 赵彦端(1121~1175),字德庄,号介庵,汴人,生卒年不详,约宋高宗绍兴末前后在世,工为词,尝赋西湖谒金门词,有“波底夕阳红湿”之句,高宗喜曰:“我家裹人也会作此”!乾道、淳熙间(公元1174年前后),以直宝文阁知建宁府,终左司郎官。彦端词以婉约纤秾胜,有介庵词四卷,及介庵集十卷,外集三卷,均《宋史艺文志》并行于世。