《卜算子(咏梅)》拼音译文赏析

  • suàn
    yǒng
    meí
  • [
    sòng
    ]
    zhū
    shū
    zhēn
  • zhú
    zhī
    xié
    yìng
    dài
    lín
    jìng
    hòu
    qīng
    huà
    chéng
    qiǎn
    shuǐ
    héng
    shū
    yǐng
  • chuī
    chè
    xiǎo
    dān
    xīn
    shì
    chóng
    xǐng
    fēng
    qián
    àn
    xiāng
    yuè
    qīn
    huā
    lěng

原文: 竹里一枝斜,映带林逾静。雨后清奇画不成,浅水横疏影。
吹彻小单于,心事思重省。拂拂风前度暗香,月色侵花冷。



译文及注释
竹林中一根斜倚,映照出林间的宁静。雨后清新的景色无法被画成,浅水中横斜的影子。

微风吹过小单于的帐篷,心事思虑沉重。微风拂过,飘散着暗香,月色侵入花朵中,显得冷冷清清。
注释:
竹里一枝斜:竹子中间有一根斜着的竹枝,表示景物的倾斜和不平衡。

映带林逾静:映照在水面上的景物,使得林中的景色更加宁静。

雨后清奇画不成:雨后的景色非常清新奇特,但是无法通过绘画来完全表达出来。

浅水横疏影:水面上浅浅的水波中,映照出稀疏的影子。

吹彻小单于:风吹过小单于的帐篷,表示风声很大。

心事思重省:心中的事情思虑繁重,需要反省。

拂拂风前度暗香:微风吹过,带来淡淡的花香。

月色侵花冷:月光照在花上,使花显得冷冷清清。


译文及注释详情»


朱淑真简介: 朱淑真是宋代著名的女诗人,祖籍歙州(治今安徽歙县),一说浙江钱塘(今浙江杭州)人,生于仕宦之家,夫为文法小吏,因志趣不合,夫妻不睦,终致其抑郁早逝。朱淑真是唐宋以来留存作品最丰盛的女作家之一,现存作品有《断肠诗集》、《断肠词》传世,为劫后余篇。