《江城子(和德初灯夕词次叶石林韵)》拼音译文赏析

  • jiāng
    chéng
    chū
    dēng
    shí
    lín
    yùn
  • [
    sòng
    ]
    máo
  • shén
    xiān
    lóu
    guān
    fàn
    wáng
    gōng
    yuè
    dāng
    zhōng
    wàng
    nán
    qióng
    zuò
    tīng
    sān
    tōng
    qiào
    bào
    lóng
    tóng
    hái
    dāng
    nián
    jīng
    niǎn
    jiù
    chē
    huì
    mén
    dōng
  • huá
    táng
    jiān
    shēng
    zhōng
    xiāng
    huā
    fēng
    cuì
    xiù
    zhuàn
    beī
    zhēng
    quàn
    rán
    wēng
    guī
    kān
    chūn
    mèng
    duàn
    yān
    xiǎo
    luàn
    shān
    chóng

原文: 神仙楼观梵王宫。月当中。望难穷。坐听三通,谯鼓报笼铜。还忆当年京辇旧,车马会,五门东。
华堂歌舞间笙钟。夕香濛。度花风。翠袖传杯,争劝紫髯翁。归去不堪春梦断,烟雨晓,乱山重。



译文及注释
神仙楼观梵王宫。月当中。望难穷。
神仙楼观在梵王宫中,月亮正当中,望之无穷尽。

坐听三通,谯鼓报笼铜。
坐着聆听三通消息,谯鼓敲击着铜笼。

还忆当年京辇旧,车马会,五门东。
回忆起往昔京城的盛况,车马相会,五门朝东。

华堂歌舞间笙钟。夕香濛。度花风。
华堂内歌舞声与笙钟声交织,夜晚的花香弥漫,微风吹过花丛。

翠袖传杯,争劝紫髯翁。
翠袖传递酒杯,争相劝酒给紫髯老人。

归去不堪春梦断,烟雨晓,乱山重。
归去后无法忍受春梦的破灭,雨雾中的黎明,山峦重重。
注释:
神仙楼观梵王宫:指一座楼阁,位于梵王宫内,被认为是神仙居住的地方。

月当中:楼阁位于月亮的中央。

望难穷:眺望的景色无法尽头。

坐听三通:坐下来聆听三通的消息。

谯鼓报笼铜:指谯鼓和报笼铜的声音。

还忆当年京辇旧:回忆起过去在京城的时光。

车马会,五门东:指车马相聚的地方,位于京城的东边。

华堂歌舞间笙钟:在华堂的歌舞场所中,笙和钟的声音。

夕香濛:夜晚的香气弥漫。

度花风:感受花香的微风。

翠袖传杯,争劝紫髯翁:翠袖传递酒杯,争相劝酒给紫髯翁。

归去不堪春梦断:离开这里回去后,无法忍受春梦的破灭。

烟雨晓,乱山重:雾气和雨水在黎明时分,山峦显得更加混乱。


译文及注释详情»


毛幵简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!