原文: 寥廓澄清。人正在、瑶台第一层。瑞霭深处,蕊宫掩映,金碧觚棱。异花非世种,蔼剩馥、紫雾飞腾。有仙驾,过吾庐环堵,少驻云軿。
俄惊。重壶叠巘,顿然潇洒俗尘清。佩环声里,宝觥潋滟,舞态娉婷。祝言千岁寿,仍更予、五福川增。返蓬瀛。问今朝兹会,昔日谁曾。
译文及注释:
寥廓澄清:广阔明净的景色。
人正在、瑶台第一层:人们正在瑶台的第一层。
瑞霭深处,蕊宫掩映,金碧觚棱:美丽的霞光在深处,花蕊宫殿隐约可见,金碧辉煌。
异花非世种,蔼剩馥、紫雾飞腾:奇异的花朵不属于这个世界,芬芳的香气弥漫,紫色的雾气飘荡。
有仙驾,过吾庐环堵,少驻云軿:有仙人驾驭着仙车,经过我的庐山环绕,稍作停留。
俄惊:突然惊讶。
重壶叠巘,顿然潇洒俗尘清:高山重叠,一下子清除了尘世的烦恼。
佩环声里,宝觥潋滟,舞态娉婷:佩环的声音中,宝觥闪烁,舞姿婉约。
祝言千岁寿,仍更予、五福川增:祝愿长寿千岁,还要给予五福的增加。
返蓬瀛:返回蓬莱仙境。
问今朝兹会,昔日谁曾:问今天的相聚,昔日谁曾经历过。
注释:
寥廓澄清:广阔明净的意境。
瑶台第一层:指仙境中的高层。
瑞霭深处:祥云深处。
蕊宫掩映:花蕊藏在花瓣之中。
金碧觚棱:形容宝瓶的光彩。
异花非世种:指仙境中的奇异花卉。
蔼剩馥:花香浓郁。
紫雾飞腾:紫色的雾气升腾。
有仙驾:有仙人乘坐的驾车。
过吾庐环堵:经过我的住所。
少驻云軿:稍作停留。
俄惊:突然惊讶。
重壶叠巘:形容山峰重叠。
潇洒俗尘清:洒脱而不受尘世之累。
佩环声里:佩环的声音中。
宝觥潋滟:宝贵的酒杯闪烁。
舞态娉婷:舞姿优美。
祝言千岁寿:祝愿长寿千年。
仍更予、五福川增:再给予五福的增加。
返蓬瀛:返回仙境。
问今朝兹会,昔日谁曾:询问今天的相遇,昔日是否曾有过。
译文及注释详情»
史浩简介: