《浣溪沙》拼音译文赏析

  • huàn
    shā
  • [
    sòng
    ]
    shǐ
    hào
  • shèng
    gài
    zhū
    yíng
    xiāo
    xiāo
    fēng
    yuè
    chén
    zhī
    kān
    绿
    mǎn
    zūn
  • kuàng
    shì
    xiǎo
    chūn
    tiān
    zhèng
    shuǎng
    zhàng
    xiāng
    tàn
    meí
    chū
    bàn
    cūn
    zhī
    shàng
    weì
    chéng
    zhū

原文: 胜概朱楹俯碧湖。萧萧风月一尘无。只堪绿蚁满尊浮。
况是小春天正爽,杖藜相与探梅初。半皴枝上未成珠。



译文及注释
胜概朱楹俯碧湖。
胜景如朱楹俯瞰碧湖。
萧萧风月一尘无。
凄凉的风月无一丝尘埃。
只堪绿蚁满尊浮。
只可怜绿蚁满杯浮。
况是小春天正爽,杖藜相与探梅初。
何况此时小春天正爽,手扶拐杖相伴探寻初开的梅花。
半皴枝上未成珠。
半皴的枝条上还未成珠。
注释:
胜概:景色美丽壮观之意。
朱楹:指红色的楹柱,这里用来形容楼阁。
俯碧湖:俯瞰着湖水的意思,碧湖指湖水清澈如碧。
萧萧:形容风声。
风月:指风景和月亮,表示美好的景色。
一尘无:一丝不留的意思,形容景色清幽干净。
只堪:只能。
绿蚁:形容绿色的蚂蚁,这里用来形容酒杯上的绿色蚁痕。
满尊浮:指酒杯上满是绿色蚁痕,浮动着。
况是:何况是。
小春天:指初春时节。
正爽:指天气晴朗、宜人。
杖藜:手拄着拐杖,扶着藜杖。
相与:一起。
探梅:寻找梅花。
半皴:梅花的花瓣还未完全展开。
枝上未成珠:梅花还未完全开放,花瓣还未完全展开成珠状。


译文及注释详情»


史浩简介