《浣溪沙》拼音译文赏析

  • huàn
    shā
  • [
    sòng
    ]
    shǐ
    hào
  • shī
    湿
    cuì
    shān
    shōu
    wǎn
    yān
    yuè
    huá
    liàn
    shuǐ
    tiān
    xìng
    lái
    cuī
    shàng
    diào
    chuán
  • qīng
    ruò
    zūn
    tīng
    cǎo
    pàn
    shuāng
    yún
    shǔ
    zhǔ
    huā
    biān
    gēng
    chù
    shén
    xiān

原文: 湿翠湖山收晚烟。月华如练水如天。兴来催上钓鱼船。
青箬一尊汀草畔,霜筠数曲渚花边。更于何处觅神仙。



译文及注释
湿翠湖山收晚烟。
湖山湿翠,收起了晚霞。
月华如练水如天。
月光如练,水面如天。
兴来催上钓鱼船。
兴致勃发,催着上钓鱼船。

青箬一尊汀草畔,
青色箬竹杯放在汀草旁边,
霜筠数曲渚花边。
霜筠花瓣点缀着湖边。

更于何处觅神仙。
还要去哪里寻找神仙呢?
注释:
湿翠湖山:湖山湿润而翠绿。

收晚烟:夜晚时收敛的烟雾。

月华如练:月光如同细练一般明亮。

水如天:水面宛如天空一般广阔。

兴来催上钓鱼船:情绪高涨时催促人划上钓鱼船。

青箬一尊:一杯青色的箬竹酒。

汀草畔:汀草的边缘。

霜筠数曲:几曲霜筠(一种竹子)。

渚花边:花朵盛开在水边的地方。

更于何处觅神仙:还要去哪里寻找神仙呢?


译文及注释详情»


史浩简介