原文: 玉瓮新醅翻绿蚁。滴滴真珠,便有香浮鼻。欲把盈尊成雅会。更须寻个无愁地。
况是赏心多乐事。美景良辰,又复来相值。料得天家深有意。教人长寿花前醉。
译文及注释:
玉瓮中的新酒翻动着绿色的蚂蚁。滴滴真珠般的酒液,散发着芬芳的香气,令人心生陶醉。想要将满满的酒杯作为雅会的盛事,还需要寻找一个无忧无虑的地方。
何况还有许多令人愉悦的事情。美丽的景色和宜人的时光,再次重逢也倍感珍贵。料想天家深深地有意,让人在花前陶醉,长寿幸福。
注释:
玉瓮:用玉制成的酒瓮,象征高贵和珍贵。
新醅:新酿的酒。
翻绿蚁:酒液翻动时,像绿色的蚂蚁一样活跃。
滴滴真珠:形容酒液晶莹剔透,像滴滴的珍珠。
香浮鼻:酒香扑鼻,使人愉悦。
盈尊:满满的酒杯。
雅会:高雅的聚会。
无愁地:没有烦恼和忧愁的地方。
赏心多乐事:令人愉悦的事情。
美景良辰:美丽的景色和美好的时光。
又复来相值:再次出现并值得珍视。
天家:指皇室或贵族家庭。
深有意:深有意图,有深意。
长寿花前醉:在花前饮酒,寓意长寿和享受生活。
译文及注释详情»
史浩简介: