《朝中措(雪)》拼音译文赏析

  • cháo
    zhōng
    cuò
    xuě
  • [
    sòng
    ]
    shǐ
    hào
  • dòng
    yún
    zhù
    jìng
    fēng
    zhuì
    yáo
    kōng
    xiàn
    rén
    jiān
    xiǎn
    huì
    shí
    weí
    ěr
    bāo
    róng
  • píng
    gāo
    shì
    wàng
    lóu
    tái
    gǎi
    guān
    shān
    jìng
    zōng
    weí
    yǒu
    jiāng
    qiān
    rán
    zhù
    liú
    dōng

原文: 冻云著地静无风。簌簌坠遥空。无限人间险秽,一时为尔包容。
凭高试望,楼台改观,山径迷踪。唯有碧江千里,依然不住流东。



译文及注释
冻云著地静无风。
寒冷的云彩落在地上,静谧无风。
簌簌坠遥空。
轻飘飘地从高空坠落。
无限人间险秽,
人世间的危险和肮脏,
一时为尔包容。
只有你能包容一时的险恶。
凭高试望,
站在高处试着观望,
楼台改观,
楼台上的景色发生了变化,
山径迷踪。
山间小径迷失了踪迹。
唯有碧江千里,
只有碧绿的江水千里,
依然不住流东。
依然不停地向东流淌。
注释:
冻云著地静无风:形容天空中的云彩凝结成冰,静静地悬浮在空中,没有风吹动。

簌簌坠遥空:形容冻云从高空中缓缓坠落。

无限人间险秽:指人世间的危险和污浊。

一时为尔包容:暂时容忍你的存在。

凭高试望:站在高处试图远望。

楼台改观:指楼台的景色发生变化。

山径迷踪:山间小路曲折迷离。

唯有碧江千里,依然不住流东:只有碧江依然不停地向东流淌。


译文及注释详情»


史浩简介