原文: 霁空如水。衬落木坠红,遥山堆翠。独立闲阶,数声□度风前,几点雁横云际。已凉天气未寒时,问好处、一年谁记。笑声里。摘得半钗,金蕊来至。
横斜为插乌纱,更碎揉、泛入金尊琼蚁。满酌霞觞,愿人寿百千,可奈此时情味。牛山何必独沾衣,对佳节、惟应欢醉。看睡起。晓蝶也愁花悴。
译文及注释:
霁空如水。衬落木坠红,遥山堆翠。独立闲阶,数声鸿度风前,几点雁横云际。已凉天气未寒时,问好处、一年谁记。笑声里。摘得半钗,金蕊来至。
横斜为插乌纱,更碎揉、泛入金尊琼蚁。满酌霞觞,愿人寿百千,可奈此时情味。牛山何必独沾衣,对佳节、惟应欢醉。看睡起。晓蝶也愁花悴。
汉字译文:
天空晴朗如水。映衬着落叶纷纷,红色的木坠。远山堆积着翠绿。我独自站在闲散的台阶上,听到几声鸿雁飞过,几只雁点缀在云际。天气已经凉爽,但还未到寒冷的时候,问候的地方,一年中谁会记得。笑声中,我摘下半个发簪,金色的花蕊来到我身边。
横斜地插上乌纱,更加碎裂揉捏,泛入金尊中的琼蚁。满满的酒杯,祝愿人们长寿百千,但可惜此时的情味。牛山为何只有我沾上衣服,对于美好的节日,应该欢欢喜喜地醉倒。看着太阳升起,连蝴蝶也为花朵凋谢而愁苦。
注释:
霁空如水:天空晴朗如水。
衬落木坠红:映衬着红叶落下。
遥山堆翠:远处的山峦叠翠。
独立闲阶:独自站在空闲的台阶上。
数声□度风前:几声鸟鸣在风前飞过。
几点雁横云际:几只雁在云层间横飞。
已凉天气未寒时:天气已经凉爽但还不寒冷。
问好处、一年谁记:问候的地方,一年谁会记得。
笑声里:在笑声中。
摘得半钗:摘下半个发簪。
金蕊来至:金色的花蕊来到。
横斜为插乌纱:横斜着插上黑色的纱帽。
更碎揉、泛入金尊琼蚁:更加碎碎地揉搓,漂浮进金杯中的琼蚁。
满酌霞觞:满满的杯中的酒。
愿人寿百千:祝愿人们长寿千百年。
可奈此时情味:可惜此时的情味。
牛山何必独沾衣:为什么只有牛山上的衣服沾湿。
对佳节、惟应欢醉:对于美好的节日,应该欢快地醉倒。
看睡起:看着睡醒。
晓蝶也愁花悴:清晨的蝴蝶也为花朵凋谢而忧愁。
译文及注释详情»
杨无咎简介: 杨无咎(1097~1171),字补之,杨一作扬,一说名补之,字无咎,自号逃禅老人、清夷长者、紫阳居士。出生于江西樟树(原名临江清江),后寓居洪州南昌,擅长绘画,尤擅墨梅,也是水墨人物画师法李公麟的弟子,书学欧阳询,笔势劲利,今存《逃禅词》一卷,词多题画之作,风格婉丽。关于其生平事迹可参考《宋史翼》卷三六。