《水调歌头》拼音译文赏析

  • shuǐ
    diào
    tóu
  • [
    sòng
    ]
    zhāng
    yuán
    gān
  • píng
    jīng
    guò
    chóng
    dào
    gēng
    liú
    lián
    huáng
    chén
    mào
    jiào
    lái
    yǎn
    jiè
    xǐng
    rán
    zuò
    jiàn
    yún
    qiū
    jià
    wèn
    chóng
    shī
    hóng
    鸿
    xià
    piān
    piān
    hǎi
    jiǔ
    zhōu
    zhù
    feī
    xiān
  • guāng
    tūn
    chán
    yǐng
    tiān
    yuán
    xiōng
    zhōng
    wàn
    qǐng
    kōng
    kuàng
    qīng
    jiǒ
    mián
    yào
    shí
    shì
    jiān
    xián
    chù
    yǒu
    zūn
    qián
    shēn
    qiě
    chàng
    diào
    chuán
    diào
    dǐng
    nián
    shì
    miào
    shǒu
    kàn
    pēng
    xiān

原文: 平日几经过,重到更留连。黄尘乌帽,觉来眼界忽醒然。坐见如云秋稼,莫问鸡虫得失,鸿鹄下翩翩。四海九州大,何地著飞仙。
吸湖光,吞蟾影,倚天圆。胸中万顷空旷,清夜炯无眠。要识世间闲处,自有尊前深趣,且唱钓鱼船。调鼎他年事,妙手看烹鲜。



译文及注释
平日几经过,重到更留连。
平日多少次经过,再次来到这里更加停留。

黄尘乌帽,觉来眼界忽醒然。
穿着黄色尘土的乌帽,突然觉得眼界豁然开朗。

坐见如云秋稼,莫问鸡虫得失,鸿鹄下翩翩。
坐着看到像云一样的丰收的秋季庄稼,不要问鸡虫的得失,大雁飞翔。

四海九州大,何地著飞仙。
四海九州广阔,哪个地方能成为飞仙的所在。

吸湖光,吞蟾影,倚天圆。
吸收湖水的光芒,吞噬蟾蜍的影子,依靠天空的圆满。

胸中万顷空旷,清夜炯无眠。
胸中有广阔的空间,清澈的夜晚无法入眠。

要识世间闲处,自有尊前深趣,且唱钓鱼船。
要认识世间的宁静之处,自有在尊前的深深乐趣,且唱起钓鱼船。

调鼎他年事,妙手看烹鲜。
调整鼎炉的事情留到将来,巧手观看烹饪美食。
注释:
平日几经过:平时经过的次数很多
重到更留连:再次来到这里,更加舍不得离开
黄尘乌帽:黄色的尘土和黑色的帽子
觉来眼界忽醒然:突然觉得眼界开阔了
坐见如云秋稼:坐下来看到像云一样的秋天的庄稼
莫问鸡虫得失:不要问鸡和虫子的得失
鸿鹄下翩翩:大雁和天鹅优雅地降落
四海九州大:四海九州广阔
何地著飞仙:哪个地方可以飞升成仙
吸湖光:吸收湖水的光芒
吞蟾影:吞噬月亮的影子
倚天圆:仰望天空的圆月
胸中万顷空旷:心中有广阔的空间
清夜炯无眠:在清澈的夜晚无法入睡
要识世间闲处:要认识世间的宁静之处
自有尊前深趣:在自己的身前有深深的乐趣
且唱钓鱼船:暂时唱起钓鱼船的歌
调鼎他年事:调整炊具的事情留到将来
妙手看烹鲜:用巧妙的手法烹饪美味的食物


译文及注释详情»


张元干简介: 张元干出身书香门第,父亲名叫动,是一位进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,常在永泰的寒光阁、水月亭读书。14岁至15岁时,随父亲至河北官廨(在临漳县),已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。