《浣溪沙(张金志洗儿)》拼音译文赏析

  • huàn
    shā
    zhāng
    jīn
    zhì
    ér
  • [
    sòng
    ]
    wáng
    níng
  • zhāo
    gōng
    zhōng
    zhēn
    cān
    huā
    xiǎo
    rén
    tiān
    wēng
    xīn
    lín
  • shí
    wài
    jiā
    西
    xiāng
    bīng
    xuě
    zhào
    qīng
    chūn
    xiǎo
    láng
    fēng
    líng
    yún

原文: 招福宫中第几真。餐花辟谷小夫人。天翁新与玉麒麟。
我识外家西府相,玉壶冰雪照青春。小郎风骨已凌云。



译文及注释
招福宫中第几真。
招福宫中的第几位真人。
餐花辟谷小夫人。
以花为食,居于辟谷之地的小夫人。
天翁新与玉麒麟。
天翁新与玉麒麟。
我识外家西府相,
我认识外家的西府相。
玉壶冰雪照青春。
玉壶中的冰雪照亮了青春。
小郎风骨已凌云。
小郎的风姿已经超越了云端。
注释:
招福宫中第几真:指在招福宫中排第几位真人,真人指修炼有成的仙人。
餐花辟谷小夫人:指一个在花丛中修炼的女子,能够辟谷(不食人间食物)。
天翁新与玉麒麟:指天翁和玉麒麟,都是神话中的神兽,象征着祥瑞和吉祥。
我识外家西府相:指我认识外家的西府相,西府相指在西方宫殿中担任重要职务的官员。
玉壶冰雪照青春:比喻人的容貌洁白如玉壶中的冰雪,保持青春美丽。
小郎风骨已凌云:形容一个年轻人的风姿和气质已经超越了常人,高出云端。


译文及注释详情»


王以宁简介: 王以宁(约1090年--1146年),字周士,出生于湘潭(今属湖南)。他是两宋之际的著名爱国词人,被誉为“两宋天下第一才子”。 王以宁年轻时曾为国奔波,靖康初年征天下兵时,他只身一人从鼎州借来援兵,亲自领军解了太原之围,为宋朝保住了一个关键的据点。此事虽然历史记载不多,但背后却是王以宁的英勇和忠诚。 关于王以宁的出生和死亡时间,历史记载中并不详细。据考古发掘和历史学家的推测,他应该出生在约1090年左右,逝世于1146年左右,享年约56岁。