原文: 眼看西园红与紫,年来几度芳菲。吾生四十渐知非。只思青箬笠,江上雨霏霏。
饮酒但知寻夏季,不须远慕安期。丹成仙去是何时。龟藏何必学,春日正迟迟。
译文及注释:
眼看西园红与紫,年来几度芳菲。
眼看着西园的花朵变得红与紫,这几年来花开花谢多少次。
吾生四十渐知非。
我四十岁的时候渐渐明白了一些道理。
只思青箬笠,江上雨霏霏。
只想着戴上青色的箬笠,在江边细雨纷飞的时候。
饮酒但知寻夏季,不须远慕安期。
喝酒只知道寻找夏天的季节,不需要远远地向往安逸的时光。
丹成仙去是何时。
丹药炼成,仙人何时离去。
龟藏何必学,春日正迟迟。
乌龟躲藏,何必要学习,春天的日子还在悠悠地拖延。
注释:
眼看西园红与紫:眼睛看到西园里的花朵变得红色和紫色。这里指的是作者看到四季变化的景象。
年来几度芳菲:几年来花朵盛开的时候有多少次。表达了时间的流逝和岁月的变迁。
吾生四十渐知非:我活到四十岁,渐渐明白了人生的无常和虚幻。表达了作者对人生的思考和领悟。
只思青箬笠,江上雨霏霏:只想着戴着青色箬笠,在江上下着细雨。这里表达了作者对自然的向往和对宁静、自由的追求。
饮酒但知寻夏季:只知道喝酒来寻找夏天的感觉。表达了作者对夏季的喜爱和对快乐的追求。
不须远慕安期:不需要远远地向往安期(古代传说中的仙人)。表达了作者对仙境的追求和对现实的不满。
丹成仙去是何时:丹药炼成后仙人离去是什么时候。表达了作者对仙境的向往和对永恒的追求。
龟藏何必学,春日正迟迟:乌龟为何要躲藏,春天的到来正迟迟。表达了作者对自然的观察和对春天的期待。
译文及注释详情»
王以宁简介: 王以宁(约1090年--1146年),字周士,出生于湘潭(今属湖南)。他是两宋之际的著名爱国词人,被誉为“两宋天下第一才子”。 王以宁年轻时曾为国奔波,靖康初年征天下兵时,他只身一人从鼎州借来援兵,亲自领军解了太原之围,为宋朝保住了一个关键的据点。此事虽然历史记载不多,但背后却是王以宁的英勇和忠诚。 关于王以宁的出生和死亡时间,历史记载中并不详细。据考古发掘和历史学家的推测,他应该出生在约1090年左右,逝世于1146年左右,享年约56岁。