《好事近(同前)》拼音译文赏析

  • hǎo
    shì
    jìn
    tóng
    qián
  • [
    sòng
    ]
    xùn
  • chūn
    yuàn
    huā
    fāng
    shī
    lǎo
    shèng
    kuā
    meí
    shuí
    dào
    líng
    shēn
    chù
    biàn
    便
    shè
  • fēn
    hóng
    qiǎn
    hóng
    shēn
    diǎn
    diǎn
    shì
    chūn
    shēng
    fān
    fēng
    bàn
    piāo
    líng
    jiāng
    guó

原文: 春苑杂花芳,诗老剩夸梅格。谁道武陵深处,便不如姑射。
莫分红浅与红深,点点是春色。生怕一番风雨,半飘零江国。



译文及注释
春天的花园里各种花朵芬芳,只有诗人老了还夸赞梅花。谁说武陵深处的景色,就不如姑射呢。
不要分辨花的浅红和深红,点点都是春天的颜色。生怕一场风雨,半边飘零在江国。
注释:
春苑:春天的花园。
杂花芳:各种花朵散发出的芳香。
诗老:指古代的诗人。
剩夸:一直夸赞。
梅格:指梅花。
武陵:地名,指湖南武陵山区。
姑射:地名,指湖南岳阳市。
莫分:不要区分。
红浅:浅红色。
红深:深红色。
点点:点点滴滴。
春色:春天的景色。
生怕:害怕。
一番:一次。
风雨:风和雨。
半飘零:半飘零落。
江国:指江南地区。


译文及注释详情»


李弥逊简介: 李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,是吴县(今江苏苏州)人。他于大观三年(1109)中进士。在南宋高宗朝时,他曾先后担任中书舍人和户部侍郎一职。然而由于反对议和与秦桧的决策不合,他最终乞归田隐居。 晚年,李弥逊隐居连江西山,过着清净自在的生活。他所作的词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,深情自然,被誉为“词中豪杰”。他的代表作有《筠溪乐府》,收录词80余首,流传至今。 关于李弥逊的出生和死亡,历史记载中并未详细记录。据推测,他大约出生于1085年左右,逝世于1153年左右,享年约68岁。